
Дата выпуска: 15.06.2004
Язык песни: Английский
Neighborhood #1 (Tunnels)(оригинал) | Живущие по соседству #1 (Тоннели)(перевод на русский) |
And if the snow buries my | ...Если засыплет снегом |
My neighborhood | Соседние дома, |
And if my parents are crying | И если мои родители начнут ругаться, — |
Then I'll dig a tunnel | Тогда я вырою тоннель |
From my window to yours | От моего окна к твоему. |
Yeah, a tunnel from my window to yours | Да, тоннель — от моего к твоему окну. |
- | - |
You climb out the chimney | Ты выберешься через дымоход |
And meet me in the middle | И встретишь меня в центре, |
The middle of the town | В центре города. |
And since there's no one else around | И раз никого больше рядом не будет, |
We let our hair grow long | Мы отпустим длинные волосы |
And forget all we used to know | И забудем всё, что знали когда-то. |
Then our skin gets thicker | А потом наша кожа станет толще |
From living out in the snow | Оттого, что будем жить в снегу. |
- | - |
You change all the lead | Ты преображаешь всю медь*, |
Sleeping in my head | Что спит в моей голове. |
As the day grows dim | Когда меркнет день, |
I hear you sing a golden hymn | Слышу, как ты поёшь золотую песнь. |
- | - |
Then we tried to name our babies | Позже мы думали, как назвать наших детей. |
But we forgot all the names that | Но забыли все имена, которые... |
The names we used to know | Имена, которые знали прежде. |
But sometimes, we remember our bedrooms | Но иногда мы вспоминаем наши спальни |
And our parent's bedrooms | И родительские спальни, |
And the bedrooms of our friends | И спальни наших друзей. |
Then we think of our parents | Тогда мы думаем: |
Well, what ever happened to them? | Как там теперь наши родители? |
- | - |
You change all the lead | Ты преображаешь всю медь, |
Sleeping in my head to gold | Что спит в моей голове. |
As the day grows dim | Когда меркнет день, |
I hear you sing a golden hymn | Слышу, как ты поёшь золотую песнь. |
The song I've been trying to sing | Я и сам её пытался петь... |
- | - |
Purify the colors, purify my mind | Очисть цвета, очисть мой разум. |
Purify the colors, purify my mind | И развей пепел красок |
And spread the ashes of the colors | Над сердцем моим! |
Over this heart of mine! | |
- | - |
Neighborhood #1 (Tunnels)(оригинал) |
And if the snow buries my |
My neighbourhood |
And if my parents are crying |
Then I’ll dig a tunnel |
From my window to yours |
Yeah a tunnel from my window to yours |
You climb out the chimney |
And meet me in the middle |
The middle of the town |
And since there’s no one else around |
We let our hair grow long |
And forget all we used to know |
Then our skin gets thicker |
From living out in the snow |
You change all the lead |
Sleepin' in my head |
As the day grows dim |
I hear you sing a golden hymn |
Then we tried to name our babies |
But we forgot all the names that |
The names we used to know |
But sometimes, we remember our bedrooms |
And our parent’s bedrooms |
And the bedrooms of our friends |
Then we think of our parents |
Well what the hell ever happened to them?! |
You change all the lead |
Sleepin' in my head to gold |
As the day grows dim |
I hear you sing a golden hymn |
The song I’ve been trying to sing |
Purify the colours, pure inspire my mind |
Purify the colours, pure inspire my mind |
And spread the ashes of the colours |
Over this heart of mine! |
Район №1 (Туннели)(перевод) |
И если снег похоронит мой |
Мой район |
И если мои родители плачут |
Тогда я выкопаю туннель |
Из моего окна в ваше |
Да, туннель от моего окна к твоему |
Вы лезете в дымоход |
И встретимся посередине |
Центр города |
И так как вокруг никого нет |
Мы отращиваем волосы |
И забыть все, что мы знали |
Тогда наша кожа становится толще |
От жизни в снегу |
Вы меняете все лидерство |
Сон в моей голове |
Когда день тускнеет |
Я слышу, как ты поешь золотой гимн |
Затем мы попытались назвать наших детей |
Но мы забыли все имена, которые |
Имена, которые мы знали |
Но иногда мы вспоминаем наши спальни |
И спальни наших родителей |
И спальни наших друзей |
Затем мы думаем о наших родителях |
Ну что, черт возьми, с ними случилось?! |
Вы меняете все лидерство |
Сон в моей голове к золоту |
Когда день тускнеет |
Я слышу, как ты поешь золотой гимн |
Песня, которую я пытался спеть |
Очисти цвета, чистота вдохновит мой разум |
Очисти цвета, чистота вдохновит мой разум |
И развейте пепел цветов |
Над этим сердцем моим! |
Название | Год |
---|---|
Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) | 2021 |
Abraham's Daughter | 2011 |
Baby Mine | 2019 |
Lenin | 2009 |
I Give You Power ft. Mavis Staples | 2020 |
Games Without Frontiers | 2013 |