
Дата выпуска: 29.06.2017
Язык песни: Английский
Black Mirror(оригинал) | Черное Зеркало(перевод на русский) |
I walked down to the ocean | Я спустился к океану, |
After waking from a nightmare | Пробудившись от страшного сна. |
No moon, no pale reflection | Нет ни луны, ни слабого отражения... |
Black Mirror, Black Mirror | Черное Зеркало, Черное Зеркало. |
- | - |
Shot by a security camera | Когда тебя снимает камера видеонаблюдения, |
You can't watch your own image | Свое изображение ты не можешь видеть. |
And also look yourself in the eye | И к тому же, смотришь самому себе в глаза... |
Black Mirror, Black Mirror, Black Mirror | Черное Зеркало, Черное Зеркало, Черное Зеркало. |
- | - |
I know a time is coming | Я знаю, близится то время, |
All words will lose their meaning | Когда все слова потеряют значение. |
Please show me something that isn't mine | Прошу, покажи что-то, что не является моим... |
But mine is the only kind that I relate to! | Но ведь это "моё" — единственное, что мне дорого!*.. |
- | - |
Le miroir casse | Зеркало разбивается... |
The mirror casts mon reflet partout | Зеркало разбрасывает моё отражение повсюду. |
Black Mirror, Black Mirror, Black Mirror | Черное Зеркало, Черное Зеркало, Черное Зеркало. |
- | - |
The Black Mirror knows no reflection | Черное Зеркало не знает отражений, |
It knows not pride or vanity | Не знает гордости или тщеславия. |
It cares not about your dreams | Его не волнуют ваши мечты, |
It cares not for your pyramid schemes | Не волнуют ваши пирамидные схемы. |
Their names are never spoken | Их имен никогда не называли, |
The curse is never broken | Проклятие не разбивали. |
The curse is never broken | Проклятие не разбивали... |
- | - |
Un, deux, trois! Dis: Miroir Noir! | Раз-два-три! Скажи: "Черное Зеркало"! |
Black Mirror! | Черное Зеркало! |
Un, deux, trois! Dis: Miroir Noir! | Раз-два-три! Говори: "Черное Зеркало"! |
Black Mirror! | Черное Зеркало! |
- | - |
Mirror, mirror on the wall | Свет мой зеркальце, скажи... |
Show me where their bombs will fall | Где бомбы их упадут, покажи. |
Mirror, mirror on the wall | Свет мой зеркальце, скажи... |
Show me where their bombs will fall | Где бомбы упадут, покажи. |
- | - |
Black Mirror! | Черное Зеркало!.. |
Black Mirror! | |
Black Mirror! | |
- | - |
Black Mirror(оригинал) |
I walked down to the ocean |
After waking from a nightmare |
No moon, no pale reflection |
Black Mirror, Black Mirror |
Shot by a security camera |
You can’t watch your own image |
And also look yourself in the eye |
Black Mirror, Black Mirror, Black Mirror |
I know a time is coming |
All words will lose their meaning |
Please show me something that isn’t mine |
But mine is the only kind that I relate to |
Le miroir casse |
The mirror casts mon reflet partour |
Black Mirror, Black Mirror, Black Mirror |
The black mirror knows no reflection |
It knows not pride or vanity |
It cares not about your dreams |
It cares not for your pyramid schemes |
Their names are never spoken |
The curse is never broken |
The curse is never broken |
Un! |
Deux! |
Trois! |
Dis: Miroir Noir! |
Black Mirror! |
Un! |
Deux! |
Trois! |
Dis: Miroir Noir! |
Black Mirror! |
Black Mirror! |
Mirror, mirror on the wall |
Show me where them bombs will fall |
Mirror, mirror on the wall |
Show me where them bombs will fall |
Black Mirror! |
Black Mirror! |
Black Mirror! |
Black Mirror! |
Black Mirror! |
Black Mirror! |
Черное Зеркало(перевод) |
Я спустился к океану |
После пробуждения от кошмара |
Ни луны, ни бледного отражения |
Черное зеркало, черное зеркало |
Снято камерой наблюдения |
Вы не можете смотреть свое собственное изображение |
А также посмотри себе в глаза |
Черное зеркало, черное зеркало, черное зеркало |
Я знаю, что время приближается |
Все слова потеряют смысл |
Пожалуйста, покажи мне что-нибудь, что не принадлежит мне |
Но мой единственный вид, к которому я отношусь |
Касса Ле Мируар |
Зеркало бросает mon reflet partour |
Черное зеркало, черное зеркало, черное зеркало |
Черное зеркало не знает отражения |
Оно не знает ни гордыни, ни тщеславия |
Он не заботится о ваших мечтах |
Его не волнуют ваши финансовые пирамиды |
Их имена никогда не произносятся |
Проклятие никогда не сломается |
Проклятие никогда не сломается |
ООН! |
двойка! |
Труа! |
Dis: Мируар Нуар! |
Черное зеркало! |
ООН! |
двойка! |
Труа! |
Dis: Мируар Нуар! |
Черное зеркало! |
Черное зеркало! |
Зеркало, зеркало на стене |
Покажи мне, куда упадут бомбы |
Зеркало, зеркало на стене |
Покажи мне, куда упадут бомбы |
Черное зеркало! |
Черное зеркало! |
Черное зеркало! |
Черное зеркало! |
Черное зеркало! |
Черное зеркало! |
Название | Год |
---|---|
Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) | 2021 |
Abraham's Daughter | 2011 |
Baby Mine | 2019 |
Lenin | 2009 |
I Give You Power ft. Mavis Staples | 2020 |
Games Without Frontiers | 2013 |