| Kalamiehen Toveri (оригинал) | Рыбак Товарища (перевод) |
|---|---|
| Vittk s viel olevasi yksil | Вы все еще чувствуете себя личностью |
| Niinkuin rotat sinun ymprillsi | Как крысы вокруг тебя |
| l unelmoi l kuvittele | я мечтаю я представляю |
| Sin et voi luottaa kehenkn | Вы не можете никому доверять |
| Et s nhnyt sit kaikkea paskaa / turhaa | Ты не видел всего этого дерьма/бесполезности |
| Et s tajuu mit sulle tehdn | Вы не понимаете, что с вами делают |
| Et s tajuu ett kukaan ei vlit | Вы не понимаете, что никто не уходит |
| Min olen katkera kusip | Я горький мудак |
| Kuka teki musta tllaisen | Кто сделал черный, как это |
| Vittk s viel olevasi ihminen | Вы все еще кажетесь человеком |
| Niinkuin siat sinun ymprillsi | Как свиньи вокруг тебя |
| l unelmoi l kuvittele | я мечтаю я представляю |
| Sin et voi luottaa kehenkn | Вы не можете никому доверять |
| Et s nhnyt sit kaikkea paskaa / turhaa | Ты не видел всего этого дерьма/бесполезности |
| Et s tajuu mit sulle tehdn | Вы не понимаете, что с вами делают |
| Et s tajuu ett kukaan ei vlit | Вы не понимаете, что никто не уходит |
| Min olen katkera kusip | Я горький мудак |
| Kuka teki musta tllaisen | Кто сделал черный, как это |
