Перевод текста песни Kirous - Apulanta

Kirous - Apulanta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kirous, исполнителя - Apulanta. Песня из альбома Kuutio (Kuinka aurinko voitettiin), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.11.2008
Лейбл звукозаписи: Apulanta
Язык песни: Финский(Suomi)

Kirous

(оригинал)
Lääkitsen itseni rukouksin
Mutta otan niitä lääkkeeksi vain
Ovat myrkkyni jotain aivan muuta
Mua vahvempaa
Kuolleiden lehtien tuoksu on koti sydämen
Outo rakkaus hiipuvaan lämpöön
On rakentanut
Muodon antanut
Kirous kulkee rataa
Joka muodoltaan tunnistetaan
Ei mitenkään voi pysäyttää
Aistittu täydellisyys
Kaikupohjaltaan kuin ihmisyys
Valossa haalistuu pois
Sen kirous on sama kuin mun
Pelkään onnellisuutta
Sillä tunnen sen vastakohdan
Päivää on seurattava illan
Ei voi muuttaa
Kirouksella on kasvot
Jotka ihmistä muistuttaa
Sen äänessä asuu lupaus
Se valehtelee myös itselleen
Kirous kulkee rataa
Joka muodoltaan tunnistetaan
Ei mitenkään voi pysäyttää
Aistittu täydellisyys
Kaikupohjaltaan kuin ihmisyys
Valossa haalistuu pois
Sen kirous on sama kuin mun
Puolet minusta liekkeihin tuijottaa
Ne värini toistavat tanssissaan
Puolet rakastaa mustaa veden pintaa
Ja mitä se syvyyteen piilottaa
Puolet jäi vangiksi illuusioon
Joka itsestään rakensi uskonnon
Puolet iskee rystyset kallioon
Tunteakseen todellisen
Kirous kulkee rataa
Joka muodoltaan tunnistetaan
Ei mitenkään voi pysäyttää
Aistittu täydellisyys
Kaikupohjaltaan kuin ihmisyys
Valossa haalistuu pois
Sen kirous on sama kuin mun

Кирус

(перевод)
Я исцеляю себя молитвой
Но я принимаю их только как лекарство
Мои яды совсем другие
Сильнее, чем что-либо еще
Запах опавших листьев - дом сердца
Странная любовь угасающего тепла
Построил
Сформированный
Проклятие идет своим чередом
Какая бы форма ни признавалась
Невозможно остановиться
Воспринимаемое совершенство
Эхо, как человечество
Свет исчезает
Его проклятие такое же, как мое
я боюсь счастья
Потому что я чувствую обратное
За днем ​​должен следовать вечер
Не могу изменить
У проклятия есть лицо
Что напоминает людям
В его голосе есть обещание
Тоже лжёт себе
Проклятие идет своим чередом
Какая бы форма ни признавалась
Невозможно остановиться
Воспринимаемое совершенство
Эхо, как человечество
Свет исчезает
Его проклятие такое же, как мое
Половина меня смотрит на пламя
Они повторяют мой цвет в своем танце
Половина любит черную гладь воды
И что он скрывает в глубине
Половина была захвачена иллюзией
Кто построил религию самостоятельно
Половина костяшек ударилась о скалу
Чтобы чувствовать себя настоящим
Проклятие идет своим чередом
Какая бы форма ни признавалась
Невозможно остановиться
Воспринимаемое совершенство
Эхо, как человечество
Свет исчезает
Его проклятие такое же, как мое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lokin päällä lokki 2022
Toinen jumala 2018
Pahempi toistaan 2005
Koneeseen Kadonnut 2007
Japa japa jaa 2007
Ravistettava ennen käyttöä 2008
Armo 2005
Valot pimeyksien reunoilla 2015
Lasitalot 2019
Anna Mulle Piiskaa 2007
Aggressio 2012
Vasten Mun Kasvojani 2014
Hours 2007
Kaikki sun pelkosi 2008
Kuution palaset 2008
Pakkomielle 2008
Twin Peaks 2007
Human Desert 2007
Snakes 2007
Elämänviiva 2008

Тексты песен исполнителя: Apulanta

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sleep 2024
Today Is the Day 2016
I Don't Know How to Love Him ft. André Previn 2018
Ain't Got You 2019
Save Me ft. J. Paul 2015
Bowie 2021
Minajatwa 2017