Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toinen jumala , исполнителя - Apulanta. Дата выпуска: 05.04.2018
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toinen jumala , исполнителя - Apulanta. Toinen jumala(оригинал) |
| Viime yönä minä ymmärsin |
| Että mitä se tarkoittaa |
| Joku toinen on jumala |
| Ja minä en |
| Viime yönä minä ymmärsin |
| Että mitä se tarkoittaa |
| Et joku toinen on jumala |
| Ja minä en, minä en, minä en |
| Ovi on liian kapea kaikelle sille |
| Mitä sen läpi on tarkoitus mahduttaa |
| Kun maailmojen määrä lasketaan miljoonissa |
| Mut reitit niiden välillä on hukattu purppuraa |
| Armoa ei anneta halvalla |
| Jos on jokainen oikeessa |
| Minä eniten kaikista |
| Viime yönä minä ymmärsin |
| Että mitä se tarkoittaa |
| Et joku toinen on jumala |
| Ja minä en |
| Viime yönä minä ymmärsin |
| Että mitä se tarkoittaa |
| Et joku toinen on jumala |
| Ja minä en, minä en, minä en |
| Liskot mun pääni sisällä |
| On valtiaskansa |
| Kuningas ylitse kaikkien kuninkaiden |
| Jo kolmannen silmän eteen |
| On laskettu linssi |
| Joka vääristää kaiken |
| Vain peiliksi paljastuen |
| Harhoja, valheita, vainoja |
| Mä olen totuuden laukoja |
| Takana totuuden hautoja |
| Viime yönä minä ymmärsin |
| Että mitä se tarkoittaa |
| Et joku toinen on jumala |
| Ja minä en |
| Viime yönä minä ymmärsin |
| Että mitä se tarkoittaa |
| Et joku toinen on jumala |
| Ja minä en, minä en, minä en |
| Minä en, minä en, minä en |
| Minä en, minä en, minä en |
| Minä en, minä en, minä en |
Еще один бог(перевод) |
| Прошлой ночью я понял |
| Вот что это значит |
| Кто-то другой бог |
| И я не |
| Прошлой ночью я понял |
| Вот что это значит |
| Ты кто-то еще бог |
| И я не, я не, я не |
| Дверь слишком узкая для всего |
| Что предназначено, чтобы пройти через это |
| Когда количество миров исчисляется миллионами |
| Но маршруты между ними затерялись в пурпуре |
| Благодать не дается дешево |
| Если все правы |
| я больше всего |
| Прошлой ночью я понял |
| Вот что это значит |
| Ты кто-то еще бог |
| И я не |
| Прошлой ночью я понял |
| Вот что это значит |
| Ты кто-то еще бог |
| И я не, я не, я не |
| Ящерицы в моей голове |
| Это его правитель |
| Король выше всех королей |
| Уже перед третьим глазом |
| Объектив опущен |
| Что все искажает |
| Выставлено только как зеркало |
| Заблуждения, ложь, преследование |
| Я выстрелы правды |
| За могилами правды |
| Прошлой ночью я понял |
| Вот что это значит |
| Ты кто-то еще бог |
| И я не |
| Прошлой ночью я понял |
| Вот что это значит |
| Ты кто-то еще бог |
| И я не, я не, я не |
| Я не, я не, я не |
| Я не, я не, я не |
| Я не, я не, я не |
| Название | Год |
|---|---|
| Lokin päällä lokki | 2022 |
| Pahempi toistaan | 2005 |
| Koneeseen Kadonnut | 2007 |
| Japa japa jaa | 2007 |
| Ravistettava ennen käyttöä | 2008 |
| Armo | 2005 |
| Valot pimeyksien reunoilla | 2015 |
| Lasitalot | 2019 |
| Anna Mulle Piiskaa | 2007 |
| Aggressio | 2012 |
| Vasten Mun Kasvojani | 2014 |
| Hours | 2007 |
| Kaikki sun pelkosi | 2008 |
| Kuution palaset | 2008 |
| Kirous | 2008 |
| Pakkomielle | 2008 |
| Twin Peaks | 2007 |
| Human Desert | 2007 |
| Snakes | 2007 |
| Elämänviiva | 2008 |