| eonjeinji moreul cham oraejeon yaegi
| eonjeinji моруль чам oraejeon yaegi
|
| (Don't know where the story started.)
| (Не знаю, с чего началась история.)
|
| sonyeoneun amu maldo hal su eopseossdae
| соёнын аму мальдо хал су еопсеосдэ
|
| (but the girl didn’t say a word)
| (но девушка не сказала ни слова)
|
| sigani heureugo tto gyejeori gado
| сигани хеуреуго тто гьеджори гадо
|
| (Time after time, after season.)
| (Раз за разом, после сезона.)
|
| yeojeonhan geu maeun
| Ёджонхан Гы Маын
|
| (The heart stayed the same)
| (Сердце осталось прежним)
|
| eotteohgedeun sumgyeossdae
| эоттеохгедын сумгёссдэ
|
| (Hid well somehow.)
| (Как-то хорошо спрятался.)
|
| haengbokhae boyeo
| хэнбокхэ бойо
|
| (look so happy)
| (выглядеть таким счастливым)
|
| geu moseupjocha miwojil mankeum
| гы мосеупйоха миводжил манкеум
|
| (That I hate to see you so)
| (Что я ненавижу видеть тебя таким)
|
| jeomjeom keojyeoganeun maeum
| чомчжом кочжёганын маым
|
| (This growing heart)
| (Это растущее сердце)
|
| jeonhaji moshal bimiri dwaessdaeyo
| чонхаджи мошал бимири двеэсдэё
|
| (secretly beating for you)
| (тайно бьется за тебя)
|
| areumdaun
| ареумдаун
|
| eoreum naraui meosjin sonyeoneul boassjyo
| эрым наруи меосджин соёныль боасджо
|
| (saw the boy from the Ice Land)
| (увидел мальчика из Ледяной страны)
|
| gyeoul naraui yeppeun geunyeo gyeoteseo
| гёуль нарауи еппын кынё гётесо
|
| (Evergreen smile on her face)
| (Вечнозеленая улыбка на ее лице)
|
| neul usgo isseneun geu moseubeul
| neul usgo isseneun geu moseubeul
|
| (so unforgettable)
| (так незабываемо)
|
| areumdaun mameul eokjiro sumgigo
| ареумдаун мамеул окджиро сумгиго
|
| (Had to hide his feeling and prayed)
| (Пришлось скрывать свои чувства и молиться)
|
| areumdaun dureul wihae gidoreul haessdaeyo
| ареумдаун дуруль вихае гидореул хэсдэйо
|
| (for the day when two would become one)
| (Для того дня, когда двое станут одним)
|
| seoroui mami byeonhaji anhgireul
| соруи мами пёнхаджи ангирыль
|
| (Prayed that their love be)
| (Молись, чтобы их любовь была)
|
| haneure maeil bireossdaeyo machi nacheoreom
| ханёре майл биреоссдэйо мати начхером
|
| (everlasting to the above like me)
| (вечный для выше, как я)
|
| haengbokhae boyeo
| хэнбокхэ бойо
|
| (look so happy)
| (выглядеть таким счастливым)
|
| geu moseupjocha miwojil mankeum
| гы мосеупйоха миводжил манкеум
|
| (That I hate to see you so)
| (Что я ненавижу видеть тебя таким)
|
| jeongmal eojjeol su eopsneun maeum
| Чонмаль Ёчжоль Су Ёопнын Маеум
|
| (Really there’s nothing that can be done about it)
| (На самом деле с этим ничего нельзя поделать)
|
| tto babocheoreom honjaseo dallaeyo
| тто бабочором хонджасео даллейо
|
| (So I keep it all inside me.) | (Поэтому я держу все это внутри себя.) |