Перевод текста песни A Pharmacy in Paris - Apologies I Have None

A Pharmacy in Paris - Apologies I Have None
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Pharmacy in Paris , исполнителя -Apologies I Have None
Песня из альбома: Pharmacie
В жанре:Инди
Дата выпуска:25.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Uncle M

Выберите на какой язык перевести:

A Pharmacy in Paris (оригинал)Аптека в Париже (перевод)
This confession has meant nothing Это признание ничего не значило
There’s no more barriers to cross Преград больше нет
Nothing is redeemed Ничего не искуплено
I’ve gained no deeper knowledge of myself Я не получил более глубоких знаний о себе
A broken empty vessel Разбитый пустой сосуд
A lung that is lacking air Легкое, которому не хватает воздуха
You could take my hand and feel my flesh Ты мог бы взять меня за руку и почувствовать мою плоть
Gripping yours but I simply am not there Сжимаю твою, но меня просто нет
Gone without a warning Пропал без предупреждения
I go down without a fight Я сдаюсь без боя
But you and I Но ты и я
We’d level each other out Мы бы выровняли друг друга
I was the pills that kept you steady Я был таблетками, которые держали тебя в покое
You the opiates that talked me down Вы опиаты, которые меня уговорили
All we had to do was try Все, что нам нужно было сделать, это попытаться
And make each other laugh И заставить друг друга смеяться
And let love and medication see us through the harder parts И пусть любовь и лекарства проведут нас через трудные моменты
You’re not the type of woman Вы не тот тип женщины
That ever likes to say things clearly Который всегда любит говорить ясно
But you know that I’m the kind of guy Но ты знаешь, что я такой парень
That needs to have it spelt out of me Это должно быть написано из меня
And it’s not the sort of thing that ever И это не то, что когда-либо
Really seems to just get better Кажется, действительно становится лучше
No parents and no friends or lovers Ни родителей, ни друзей, ни любовников
Or doctors seem to ever have an answer Или у врачей, кажется, когда-либо есть ответ
It comes without a warning Это происходит без предупреждения
And I go down without a fight И я сдаюсь без боя
But you and I Но ты и я
We’d level each other out Мы бы выровняли друг друга
I was the ghost in your machine Я был призраком в твоей машине
You were the chick in the armour of my self doubt Ты была цыпочкой в ​​доспехах моей неуверенности в себе
All we had to do was try Все, что нам нужно было сделать, это попытаться
To make each other laught Чтобы рассмешить друг друга
It’s all we had Это все, что у нас было
Love and anger they share the same bed Любовь и гнев делят одну постель
The same body heat warms both of them Одно и то же тепло тела согревает их обоих
They rise together as we come together and it makes a mess of our heads Они поднимаются вместе, когда мы собираемся вместе, и это создает беспорядок в наших головах.
We’ve sen it before Мы отправляли его раньше
And we’ll see it again И мы увидим это снова
Expectations cause a rift Ожидания вызывают раскол
And we stand of different sides И мы стоим на разных сторонах
Until the crack becomes a chasm Пока трещина не станет пропастью
An unconquerable divide Непреодолимый разрыв
And we rarely see И мы редко видим
Eye to eye С глазу на глаз
Maybe a kid could sort us out Может быть, ребенок мог бы разобраться с нами
We could take everything we love about each other Мы могли бы взять все, что любим друг в друге
And it into someone else И это в кого-то еще
Take all that extra energy Возьмите всю эту дополнительную энергию
That we would use to fight Что мы будем использовать для борьбы
And pour it into the foundations of И влейте его в основы
The building of a life Здание жизни
I can see it now Я вижу это сейчас
Almost close to perfect Почти идеально
It could be you, her and I Это могли быть ты, она и я
Living by a pharmacy in Paris Жизнь у аптеки в Париже
All we have to do is try to and Все, что нам нужно сделать, это попытаться и
Make each other laugh Заставьте друг друга смеяться
And let love and medication И пусть любовь и лекарства
See us through the harder parts Познакомьтесь с нами через самые сложные моменты
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough? Всегда ли этого достаточно?
Is it ever enough?Всегда ли этого достаточно?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: