| День, когда стены городов рухнут
|
| раскрывая наши обнаженные души,
|
| мы все начнем петь,
|
| кричать, кричать
|
| громко, громко, громко, громко
|
| В тот день, когда цирковые лошади перестанут разъезжать,
|
| быстро бегая по зеленым долинам,
|
| мы будем петь и плакать и кричать
|
| громко, громко, громко, громко
|
| День, когда автомобили будут лежать в кучах
|
| их колеса путешествуют напрасно,
|
| мы побежим по пустым дорогам
|
| кричать, кричать, петь
|
| громко, громко, громко, громко
|
| В тот день, когда мальчики перестанут становиться солдатами,
|
| и солдаты перестанут играть в войнушку,
|
| мы будем петь и плакать и кричать
|
| громко, громко, громко, громко
|
| День придет
|
| что мы все проснемся
|
| слышать и кричать от радости
|
| и кричать вместе с уродами
|
| громко, громко, громко, громко
|
| День, когда мир перевернется
|
| мы будем бегать вместе по кругу
|
| кричать, кричать, петь
|
| громко, громко, громко, громко
|
| громко, громко, громко, громко
|
| громко, громко, громко, громко |