| Now I wake with another face
| Теперь я просыпаюсь с другим лицом
|
| Wounds seeping blood run down a pale complexion as I wonder
| Раны, сочащиеся кровью, стекают по бледному лицу, когда мне интересно
|
| How I made such a mess of things
| Как я сделал такой беспорядок
|
| Struggling to recall a glimmer of a memory
| Пытаясь вспомнить проблеск памяти
|
| So I lay in this shallow grave
| Так что я лежал в этой неглубокой могиле
|
| With only vengeance to inspire me to live again
| Только месть, чтобы вдохновить меня жить снова
|
| My disgrace has a peculiar name
| У моего позора необычное имя
|
| Choking on noxious fumes, no more suffering in vain
| Задыхаясь от ядовитых паров, больше не страдая напрасно
|
| I will restore what you took from me
| Я восстановлю то, что ты забрал у меня
|
| Reality is whatever I claim
| Реальность - это то, что я утверждаю
|
| Now my story unfolds
| Теперь моя история разворачивается
|
| Killing for practice is more attractive now that I have no soul
| Убийство для практики более привлекательно теперь, когда у меня нет души
|
| Smile as I play this role
| Улыбайтесь, когда я играю эту роль
|
| Use my creation to plague the nation until I have control
| Используйте мое творение, чтобы изводить нацию, пока я не получу контроль
|
| Father, what have you done to me?
| Отец, что ты сделал со мной?
|
| Lost in the shadow of the creature that you want me to be
| Потерянный в тени существа, которым ты хочешь, чтобы я был
|
| Father, when will you set me free?
| Отец, когда ты освободишь меня?
|
| Is there a limit to the depths of my insanity?
| Есть ли предел глубинам моего безумия?
|
| Now I wake with another face
| Теперь я просыпаюсь с другим лицом
|
| Wounds seeping blood run down a pale complexion as I wonder
| Раны, сочащиеся кровью, стекают по бледному лицу, когда мне интересно
|
| How I’ll make my betrayers pay
| Как я заставлю своих предателей заплатить
|
| Struggling to recall a reason for humanity
| Пытаясь вспомнить причину человечества
|
| My dismay shall inspire pain
| Мое смятение должно вызывать боль
|
| You beg for mercy but instead I bring you agony
| Ты умоляешь о пощаде, но вместо этого я приношу тебе агонию
|
| Poisoning every breath you take
| Отравление каждого твоего вдоха
|
| Stealing your life away, just like what you did to me
| Украсть твою жизнь, как и то, что ты сделал со мной.
|
| I open my eyes and see a light
| Я открываю глаза и вижу свет
|
| One that can never be reached
| Тот, который никогда не может быть достигнут
|
| For as soon as I’m ready embrace the sun
| Как только я буду готов обнять солнце
|
| The black night swallows me whole
| Черная ночь поглощает меня целиком
|
| I am held captive by the darkness inside of me
| Я в плену у тьмы внутри меня
|
| Father, now are you proud of me?
| Отец, теперь ты гордишься мной?
|
| I only reap destruction to honor your memory
| Я только пожинаю разрушения, чтобы почтить твою память
|
| Father, I feel your cold embrace
| Отец, я чувствую твои холодные объятия
|
| Losing myself under the blanket of your tragedy
| Теряюсь под одеялом вашей трагедии
|
| Fate has selected me to be the killing joke, the harbinger of irony
| Судьба выбрала меня убийственной шуткой, предвестником иронии
|
| They have underestimated me. | Они недооценили меня. |
| So I’ll just wait til you’re asleep
| Так что я просто подожду, пока ты не уснешь
|
| Don’t you dare fall asleep
| Не смей засыпать
|
| Your torment makes me brand new
| Твои мучения делают меня совершенно новым
|
| As I siphon all the life from you
| Поскольку я выкачиваю всю жизнь из тебя
|
| The city weeps as I undo
| Город плачет, когда я отменяю
|
| Everything that you thought you knew | Все, что вы думали, что знали |