| Rakkaus (оригинал) | Любовь (перевод) |
|---|---|
| Se on kaiken kaatava tunne | Это всеобъемлющее чувство |
| Kun toinen vetää puoleensa | Когда другой привлекает |
| Katoaa järki ja kohtuus | Разум и умеренность исчезают |
| Ilman toista luulee kuolevansa | Без другого думает, что он умрет |
| Kertosäe: | Припев: |
| Se maailman kirjat sekoittaa | Это смущает книги мира |
| Aikapyörät pysäyttää | Колеса времени останавливаются |
| Eikä koskaan enää mikään | И никогда больше |
| Ole entisellään | Будь таким же |
| Se onnen tulvan nostattaa | Поднимет поток счастья |
| Vuoret siirtää paikoiltaan | Горы сдвинутся с места |
| Eikö koskaan enää mikään | Больше никогда |
| Ole entisellään | Будь таким же |
| Ja niin olet päätäsi myöten taas | И вот ты снова с головой |
| Uponnut tunteiden pyörteisiin | Погруженный в водоворот эмоций |
| Et tiedä | Ты не знаешь |
| Kuinka se iski | Как это произошло |
| Ja missä on oman laivasi kapteeni | А где капитан собственного корабля |
| Rakkaus (x3) | Любовь (x3) |
| Kertosäe | хор |
| Joskus sen voima hukuttaa | Иногда его сила подавляет |
| Saa sut pohjaan painumaan | Заставьте крылья утонуть |
| Rakkaus (x2) | Любовь (x2) |
| Mut hetki rakkautta voi | Но мгновение любви может |
| Ihmishengen pelastaa | Это спасает жизни |
| Rakkaus (x4) | Любовь (x4) |
