Перевод текста песни Vill ha dig - Anton Ewald, Samboii

Vill ha dig - Anton Ewald, Samboii
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vill ha dig , исполнителя -Anton Ewald
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.04.2015
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Vill ha dig (оригинал)Люблю тебя (перевод)
Vill ha dig i mörkret hoes meej Хочу тебя в темноте мотыги meej
Tiden bara stannar när vi rör vid varan Время останавливается только тогда, когда мы прикасаемся к продукту
Oh ja lättar, ja flyger, ja svävar fram låt det alltid ta slut О да светит, да летит, да плывет вперед пусть всегда кончится
Ohh, vill ha dig vill ha dig О, хочу, чтобы ты хотел, чтобы ты
Vill ha dig vill ha dig, oh Хочешь, хочешь, хочешь, о
Ja-ja-ja vill ha dig och jag vet att du vill ha mig Да-да-да хочет тебя, и я знаю, что ты хочешь меня
Hade mig redan vid dig samma sekund jag såg dig Я уже был с тобой, как только увидел тебя
Kaffe med, vi chillar här inne, bättre vid 9 efter de kan vi rulla hem till mig Кофе с, мы расслабляемся здесь, лучше в 9 после них мы можем катиться домой ко мне
eller hem till dig och ba oooooa hela natten när vi oooooar väcker hela staden или к тебе домой и молиться оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень
För jag vill ha dig i mörkret hoes meej Потому что я хочу, чтобы ты был в темноте, шлюхи, мидж
Tiden bara stannar när vi rör vid varan Время останавливается только тогда, когда мы прикасаемся к продукту
Oh ja lättar, ja flyger, ja svävar fram låt det alltid ta slut О да светит, да летит, да плывет вперед пусть всегда кончится
Ohh, vill ha dig vill ha dig О, хочу, чтобы ты хотел, чтобы ты
Vill ha dig vill ha dig, oh Хочешь, хочешь, хочешь, о
Baby baby jag vill ha dig, så låt mig bara ta dig här ifrån Детка, детка, я хочу тебя, так позволь мне просто вытащить тебя отсюда
Känslan när du gav mig, ända sen jag såg dig bakifrån Чувство, когда ты дал мне, с тех пор, как я увидел тебя сзади
Vill inte va till nån besvär, klockan den är 3 vad gör vi här? Не хочу беспокоить, сейчас 3 часа, что мы здесь делаем?
Kaffa mig hem du kommer inte närmre än så här Кофе мне домой, ты не подходишь ближе, чем это
Ooooa hela natten när vi oooooooar väcker hela staden Ооооо всю ночь, когда мы оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень по
För jag vill ha dig i mörkret hoes meej Потому что я хочу, чтобы ты был в темноте, шлюхи, мидж
Tiden bara stannar när vi rör vid varan Время останавливается только тогда, когда мы прикасаемся к продукту
Oh ja lättar, ja flyger, ja svävar fram låt det alltid ta slut О да светит, да летит, да плывет вперед пусть всегда кончится
Ohh, vill ha dig vill ha dig О, хочу, чтобы ты хотел, чтобы ты
Vill ha dig vill ha dig, oh Хочешь, хочешь, хочешь, о
Ooooooooa Ооооооооо
Oooooooar ооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
För jag vill ha dig i mörkret hoes meej Потому что я хочу, чтобы ты был в темноте, шлюхи, мидж
Tiden bara stannar när vi rör vid varan Время останавливается только тогда, когда мы прикасаемся к продукту
Oh ja lättar, ja flyger, ja svävar fram låt det alltid ta slut О да светит, да летит, да плывет вперед пусть всегда кончится
Ohh, vill ha dig vill ha dig О, хочу, чтобы ты хотел, чтобы ты
Vill ha dig vill ha dig, oh Хочешь, хочешь, хочешь, о
By;Деревня;
Anela BegovicАнела Бегович
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: