| Chiller (Thriller Parody) (оригинал) | Чиллер (Триллер-пародия) (перевод) |
|---|---|
| We’re in the freezer and something evil’s lurking behind Pear… | Мы в морозилке, а за Грушей скрывается что-то злое… |
| Under the moonlight… | Под лунным светом… |
| You want to run but you know wouldn’t dare… | Вы хотите бежать, но знаете, что не посмеете… |
| You’re gonna scream! | Ты будешь кричать! |
| Couse all the food here had become zombies… | Потому что вся еда здесь превратилась в зомби… |
| You start to freeze. | Вы начинаете замерзать. |
| But the freezer swallows you in no surprise. | Но морозилка вас не удивляет. |
| You’re paralyzed! | Вы парализованы! |
| Couse this is chiller! | Потому что это чиллер! |
| Chiller night and no one gonna save you from the crazy broccoli now! | Холодная ночь, и теперь никто не спасет тебя от сумасшедшей брокколи! |
| CHILLER CHILLER NIGHT! | ЧИЛЛЕР ЧИЛЛЕР НОЧЬ! |
| You’re fighting for your life inside the chiller, chiller, chiller, TONIGHT! | Вы боретесь за свою жизнь в чиллере, чиллере, чиллере, СЕГОДНЯ ВЕЧЕР! |
| Couse this is chiller! | Потому что это чиллер! |
| chiller night. | холодная ночь. |
| And no ones gonna save you from the crazy broccoli now CHILLER CHILLER NIGHT! | И никто не спасет вас от сумасшедшей брокколи сейчас ЧИЛЛЕР ЧИЛЛЕР НОЧЬ! |
| You’re fighting for your life inside the CHILLER, CHILLER, CHILLER, TONIGHT!!! | Вы боретесь за свою жизнь внутри ЧИЛЛЕРА, ЧИЛЛЕРА, ЧИЛЛЕРА, СЕГОДНЯ ВЕЧЕР!!! |
