Перевод текста песни Täysin maassa oon - No Regrets at All - Annika Eklund

Täysin maassa oon - No Regrets at All - Annika Eklund
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Täysin maassa oon - No Regrets at All, исполнителя - Annika Eklund
Дата выпуска: 10.06.2007
Язык песни: Финский(Suomi)

Täysin maassa oon - No Regrets at All

(оригинал)
Sinuun rakastuin
Ja se tuntui kuin koskisi salamaa
Sä sait mut palamaan
Miksi katuisin
Vaikka särkeekin sydän ja pää
Tärkeämpää silti on tunne tää
Täysin maassa oon, jälkeen rakkauden
Täysin tyhjä oon
Silti kadu en
Sillä harvat saa koskaan rakastaa
Niinkuin sua sain
Jos sä pyydät vain, saat mut uudelleen
Kaiken puolestas teen
Täysin maassa oon
Kaiken saanut oon
Veit mut aurinkoon
Nyt olen perillä
Rikki ja verillä
Maahan pudottiin
Olkoon sitten niin
Mä halua vain
Kuitenkin sain
Olithan rinnallain
Täysin maassa oon, jälkeen rakkauden
Täysin tyhjä oon
Silti kadu en
Sillä harvat saa koskaan rakastaa
Niinkuin sua sain
Jos sä pyydät vain, saat mut uudelleen
Kaiken puolestas teen
Täysin maassa oon
Kuka saa, kuka ees uskaltaa
Rakastaa niin kuin sinuun rakastuin
Yhtä ainoaa vaan suostu en katumaan
Mä öistä joina sinun tarrauduin
Täysin maassa oon, jälkeen rakkauden
Täysin tyhjä oon
Silti kadu en
Sillä harvat saa koskaan rakastaa
Niin kuin sua sain
Jos sä pyydät vain, saat mut uudelleen
Kaiken puolestas teen
Täysin maassa oon
Miksi katuisin, että rohkenin, miksi katuisin
Että rakastin, miksi katuisin, että rohkenin, että rakastin
(перевод)
Я влюбился в тебя
И это было похоже на молнию
Ты заставил меня сгореть
Почему я сожалею об этом
Даже если сердце и голова болит
Чувство все же важнее
Я совсем в земле, после любви
я совершенно пуст
Тем не менее, я не жалею об этом
Мало кто когда-либо любил
Как будто я тебя
Если вы просто спросите, вы получите меня снова
я сделаю все для тебя
я полностью в земле
я получил все
Ты взял меня на солнце
Теперь я там
Сломанный и залитый кровью
Мы упали на землю
Так тому и быть
я всего-лишь хочу
Тем не менее, я понял
Вы были рядом
Я совсем в земле, после любви
я совершенно пуст
Тем не менее, я не жалею об этом
Мало кто когда-либо любил
Как будто я тебя
Если вы просто спросите, вы получите меня снова
я сделаю все для тебя
я полностью в земле
Кто может, кто посмеет первым
Любить так, как я влюбился в тебя
Есть только одно, о чем я не пожалею
Ночи, когда я цеплялся за тебя
Я совсем в земле, после любви
я совершенно пуст
Тем не менее, я не жалею об этом
Мало кто когда-либо любил
Как будто я тебя
Если вы просто спросите, вы получите меня снова
я сделаю все для тебя
я полностью в земле
С чего бы мне жалеть, что я осмелился, с чего бы мне жалеть об этом
Что я любил, зачем мне жалеть, что я осмелился, что любил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ole hiljaa ja suutele mua 2007
Unien maailmassa 2007
Sinut tunnen 2007
Julia jäi henkiin 2009
Särkyvää 2003
PETTÄVÄLLÄ JÄÄLLÄ (FEAT. ANNIKA EKLUND) ft. Annika Eklund 2004
Valonarkaa 2009
Shanghain valot 2006
Vaarin vanha saabi 2012
Sinussa on jotain 2006
Rakkausseikkailu 2007 2009