Перевод текста песни C'est D'la Faute A Napoleon - Annie Cordy

C'est D'la Faute A Napoleon - Annie Cordy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est D'la Faute A Napoleon, исполнителя - Annie Cordy. Песня из альбома Parisienne Affair, Les Femmes Plus Populaires, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 22.03.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Французский

C'est D'la Faute A Napoleon

(оригинал)
Y a pas d’raison qu’au nom d’la loi
Les hommes aient toujours Tous les droits
Penser que, lorsqu’ils Sont mariés
Nous ne sommes plus que moitié Leur
L'Égalité Comme ils l’appliquent
Ils Appellent ça la République
Et ça, c’est d’la faute à Qui donc?
C’est d’la faute à Napoléon
Si tous les hommes se croient sur Terre
Sortis d’la cuisse de Jupiter
C’est d’la faute à Napoléon
S’ils commandant Ont Le Droit d’nous
Et nous d’faire semblant d' écouter
C’est d’la faute à Napoléon
J’vous jure Qu’on en assez toutes une
D’Servir au repos des guerriers
Y a trop longtemps Qu'à la maison
Sans rien faire ils Jouent les patrons
Car si notre armée de jupons
Est Menée par des pantalons
C’est d’la faute à Napoléon
Pour nous les femmes, c’est sûr, en somme
Tout c’qui n’va pas, ça vient des Hommes
J’sais pas Qui a fait l’Code civil
Mais sûrement N’est ce pas Bourvil
Et si c’n’est pas d’la faute à Jules
A ou à Antoine Théodule
De vous à moi, sans discussion
C’est d’la faute à Napoléon
Si les hommes l’Ont Droit d’tromper nous
Sans avoir rien à s’reprocher
C’est d’la faute à Napoléon
Nous, Quand on veut Imiter les
Si on nous traite de dévoyées
C’est d’la faute à Napoléon
Je sens que j’en ai tellement marre
Que j’vais d’venir un vrai grognard
J’leur enverrai même S’il le faut
Un p’tit souvenir de Waterloo
Car entre nous, Y a pas d’question
Tous nos exception sans ennuis
C’est d’la faute à Napoléon
S’il a plu TANT L’dernier été
SI Le bifteck une augmente
C’est d’la faute à Napoléon
Si j’ai pas gagné au tiercé
Si j’ai un bouton sur le nez
C’est d’la faute à Napoléon
Si La Callas est Enrhumée
Si on vient d’yéyé tous un peu
Si on Dans CIRCULE mal à Paris
C’est encore de sa faute à lui
ET MÊME SI Les contributions
Nous piquent de plus en plus d’pognon
C’est d’la faute à Napoléon
Lalalala …
C’est d’la faute à Napoléon
Lalalala …
C’est d’la faute à Napoléon
D’ailleurs pour savoir si Les Hommes
Ont Encore le commandant droit d'
Y a Qu'à faire un référendum
On aura la Majorité
Mais je n’me fais pas d' illusions
Car si les choses Sont CE Qu’elles Sont
C’est d’la faute à Napoléon

Во всем виноват Наполеон.

(перевод)
Нет причин, чтобы во имя закона
Мужчины всегда имеют все права
Думать, что когда они женаты
Мы теперь только наполовину их
Равенство в его применении
Они называют это Республикой
И это Чья вина?
Это вина Наполеона
Если все люди верят себе на Земле
Вышел из бедра Юпитера
Это вина Наполеона
Если они имеют право на нас
И мы притворяемся, что слушаем
Это вина Наполеона
Клянусь, нам всем было достаточно
Служить в воинском покое
Был дома слишком долго
Ничего не делая, они играют в боссов
Если наша армия нижних юбок
Во главе штаны
Это вина Наполеона
Для нас, женщин, это точно, короче
Все, что не так, исходит от мужчин
Я не знаю, кто сделал Гражданский кодекс
Но разве это не Бурвиль?
И если это не вина Жюля
К или к Антуану Теодюлю
От тебя ко мне, без обсуждения
Это вина Наполеона
Если мужчины имеют право обманывать нас
Не имея ничего, чтобы упрекнуть
Это вина Наполеона
Мы, когда хотим подражать
Если они назовут нас изгоями
Это вина Наполеона
Я чувствую, что я так сыт по горло
Что я приду настоящим ворчуном
Я даже пришлю их, если нужно
Маленький сувенир из Ватерлоо
Ведь между нами нет вопросов
Все наши исключения без проблем
Это вина Наполеона
Если прошлым летом шло ТАК МНОГО дождя
ЕСЛИ Стейк один увеличивается
Это вина Наполеона
Если бы я не выиграл trifecta
Если у меня прыщ на носу
Это вина Наполеона
Если у Ла Каллас простуда
Если мы просто немного помолчим
Если мы плохо циркулируем в Париже
Это снова его вина
И ДАЖЕ ЕСЛИ Вклады
Мы берем все больше и больше денег
Это вина Наполеона
Ла-ла-ла-ла…
Это вина Наполеона
Ла-ла-ла-ла…
Это вина Наполеона
Кроме того, чтобы знать, если Мужчины
Еще есть правильный командир
Просто референдум
У нас будет большинство
Но у меня нет иллюзий
Ибо, если все так, как есть
Это вина Наполеона
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cigarettes, Whisky Et P'tites Pépées 2019
Cigarettes whisky et p'tites pépées 2012
Hello Le Soleil Brille 2019
Les trois bandits de Napoli 2012
La fille du cow-boy 2012
Fleur de papillon 2012
La biaiseuse 2012
Moi j'aime les hommes 2016
Jolie Fleur De Papillon 2010
Bonbons, caramels, … 2015
Bonbons, caramels 2010
Cigarettes, whisky et p'tites pepees 2016
Le blaiseuse 2015
La belle de l'Ohio 2012
Viens à Nogent ft. Jerry Mengo Et Son Orchestre 2012
Moi, J'aime Les Hommes 2019
Docteur miracle (Witch Doctor) 2009
La marche des anges 2017
La ptite rouquine du vieux Brooklin 2012
Leon 2013

Тексты песен исполнителя: Annie Cordy