Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friendship Isn't What It Used to Be, исполнителя - Anneliese Van Der Pol
Дата выпуска: 14.12.2009
Язык песни: Английский
Friendship Isn't What It Used to Be(оригинал) |
Three pretty girls in a schoolyard, |
Playin' games and makin' noise |
You would think they had been best friends forever |
Talkin' algebra and boys |
They were each of them after the big brass ring |
So they swore they’d never be apart |
And if it rang a little false… |
Still, it was said with all their heart |
Laughing, dancing, |
Off on a spree! |
No one knew that none of it meant a thing… |
But friendship isn’t what it used to be |
Three college girls at the movies |
Falling hard for Steve McQueen |
You would think that they had so much in common |
If you stumbled on the scene |
Then you peel back the layers of teenage ties |
And a lot of what they shared is gone |
We left each other far behind |
And never noticed we moved on |
Life flows, time flies |
Spirits roam free |
No one says it and nothing dies |
But friendship isn’t what it used to be |
Wouldnt you know some of us grow |
Some of us stay the way we are |
And love burns out after making it so far |
Three women stuck at a crossroads, |
At a loss to reconnect… |
You would think them a mess of contradictions, |
And for once you’d be correct |
It’s apparent that none of us made the grade |
But at least not in the way we planned |
But how we lost our common ground |
Is what I’ll never understand |
Years race, lives change, |
Makes sense to me… |
Why the hell should it feel so strange? |
All relationships rearranged! |
And the fact is, some friends don’t fade |
Some… You never see. |
Make your peace with the choices made, |
Swallow hard at the price you’ve paid… |
But friendship… |
Isn’t what it used to be. |
Дружба Уже Не Та, Что Раньше(перевод) |
Три хорошенькие девочки на школьном дворе, |
Играть в игры и шуметь |
Можно подумать, что они были лучшими друзьями навсегда |
Talkin 'алгебра и мальчики |
Они были каждым из них после большого латунного кольца |
Поэтому они поклялись, что никогда не расстанутся |
И если это звучит немного фальшиво… |
Тем не менее, это было сказано от всего сердца |
Смеясь, танцуя, |
Вперед! |
Никто не знал, что все это ничего не значило… |
Но дружба уже не та, что раньше |
Три студентки в кино |
Влюбляюсь в Стива МакКуина |
Можно подумать, что у них так много общего |
Если вы наткнулись на сцену |
Затем вы снимаете слои подростковых галстуков |
И многое из того, чем они делились, ушло |
Мы оставили друг друга далеко позади |
И никогда не замечал, что мы двигались дальше |
Жизнь течет, время летит |
Духи свободно бродят |
Никто этого не говорит, и ничто не умирает |
Но дружба уже не та, что раньше |
Разве ты не знаешь, что некоторые из нас растут |
Некоторые из нас остаются такими, какие мы есть |
И любовь сгорает, зайдя так далеко |
Три женщины застряли на перекрестке, |
Не могу восстановить связь… |
Вы бы подумали, что это мешанина противоречий, |
И на этот раз вы были бы правы |
Очевидно, что никто из нас не получил оценку |
Но по крайней мере не так, как мы планировали |
Но как мы потеряли наши точки соприкосновения |
Я никогда не пойму |
Годы мчатся, жизни меняются, |
Имеет смысл для меня… |
Почему, черт возьми, это должно быть так странно? |
Все отношения перестроены! |
И дело в том, что некоторые друзья не исчезают |
Некоторые… Никогда не увидишь. |
Смирись со сделанным выбором, |
С трудом проглотите цену, которую вы заплатили… |
Но дружба… |
Это не то, что раньше. |