| Railroad station, midnight trains
| Железнодорожный вокзал, полуночные поезда
|
| Lonely airports in the rain
| Одинокие аэропорты под дождем
|
| And somebody stands there
| И кто-то стоит там
|
| With tears in their eyes
| Со слезами на глазах
|
| It’s the same old scene, time after time
| Это одна и та же старая сцена, раз за разом
|
| That’s the trouble with all mankind
| В этом беда всего человечества
|
| Somebody’s always saying goodbye
| Кто-то всегда прощается
|
| Taxi cabs leave in the night
| Такси уезжают ночью
|
| Greyhound buses with red tail lights
| Автобусы Greyhound с красными задними фонарями
|
| Someone’s leaving and someone’s left behind
| Кто-то уходит, а кто-то остается
|
| Well, I don’t know how things got that way
| Ну, я не знаю, как так получилось
|
| But every place you look these days
| Но каждое место, куда вы смотрите в эти дни
|
| Somebody’s always saying goodbye
| Кто-то всегда прощается
|
| Take two people like me and you
| Возьми двух таких, как я и ты
|
| We could have made it, we just quit too soon
| Мы могли бы сделать это, мы просто ушли слишком рано
|
| Oh, the two of us, we could have had it all
| О, мы вдвоем, у нас могло бы быть все
|
| If we’d only tried
| Если бы мы только попытались
|
| But that’s the way love is, it seems
| Но такова любовь, кажется
|
| Just when you’ve got a real good thing
| Просто, когда у вас есть действительно хорошая вещь
|
| Somebody’s always saying goodbye
| Кто-то всегда прощается
|
| Somebody’s always saying goodbye | Кто-то всегда прощается |