
Дата выпуска: 30.11.2007
Лейбл звукозаписи: EMI Music Canada
Язык песни: Английский
Ease Your Pain(оригинал) |
If I could ease your pain, If I could lighten your load |
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga |
If I could make it just a little bit better for you |
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você |
If I could just help you find that secret place in your mind |
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente |
Where the light of understanding lo-ove outshines the sun |
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól |
You know that sweet moonshine is not just illegal whisky |
Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal |
It can also be the light that guides you |
eu posso também ser a luz que lhe guia |
Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear |
Através das sombras do medo quando o mal está perto |
And you need some kind of helpin' hand to carry you throw |
E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la |
I know you’ve been livin' in a downhill raid |
Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo |
You’re seein' your death on a military plane |
Você está vendo sua morte como num plano militar |
You better hold now, you can’t take no more now |
Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora |
No doubt about it when you find out about it |
Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo |
You’re gonna wanna run and tell all your friends about it? |
você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso? |
Easy, It’s so easy-y-y-y |
Fácil, é muito fácil |
If I could ease your pain, If I could lighten your load |
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga |
If I could make it just a little bit better for you |
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você |
If I could just help you find that secret place in your mind |
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente |
Where the light of understanding lo-ove outshines the sun |
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól |
I know you’ve been livin' in a downhill raid |
You’re seein' your death on a military plane |
You better hold now, you can’t take no more now |
No doubt about it when you find out about it |
You’re gonna wanna run and tell all your friends about it |
Easy, It’s so easy |
If I could ease your pain, If I could lighten your load |
If I could make it just a little bit better for you |
If I could just help you find that secret place in your mind |
Where the light of understanding lo-ove |
Light of understanding lo-ove |
Outshi-i-ines the su-u-u-un |
If I could ease your pain, If I could lighten your load |
If I could make it just a little bit better for you |
If I could just help you find that secret place in your mind |
Where the light of understanding lo-ove |
Light of understanding lo-ove |
Outshi-i-ines the su-u-u-un |
Облегчите Свою Боль(перевод) |
Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу |
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga |
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас |
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você |
Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме |
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente |
Где свет понимания любви затмевает солнце |
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól |
Вы знаете, что сладкий самогон – это не просто нелегальный виски. |
Você sabe que o doce luar não é como виски ilegal |
Это также может быть свет, который ведет вас |
eu posso tambem ser a luz que lhe guia |
Сквозь тени страха-уха, когда дьявол рядом |
Através das sombras do medo quando o mal está perto |
И вам нужна какая-то рука помощи, чтобы нести вас |
E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la |
Я знаю, что ты жил в рейде под гору |
Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo |
Вы видите свою смерть на военном самолете |
Você está vendo sua morte como num plano militar |
Лучше держись сейчас, ты не можешь больше терпеть |
Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora |
Не сомневайтесь, когда узнаете об этом |
Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo |
Хочешь сбежать и рассказать об этом всем своим друзьям? |
você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso? |
Легко, это так просто-у-у-у |
Fácil, é muito fácil |
Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу |
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga |
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас |
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você |
Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме |
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente |
Где свет понимания любви затмевает солнце |
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól |
Я знаю, что ты жил в рейде под гору |
Вы видите свою смерть на военном самолете |
Лучше держись сейчас, ты не можешь больше терпеть |
Не сомневайтесь, когда узнаете об этом |
Ты собираешься бежать и рассказать об этом всем своим друзьям |
Легко, это так просто |
Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу |
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас |
Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме |
Где свет понимания любви |
Свет понимания любви |
Outshi-i-ines the su-u-u-un |
Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу |
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас |
Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме |
Где свет понимания любви |
Свет понимания любви |
Outshi-i-ines the su-u-u-un |
Название | Год |
---|---|
Southern Nights | 2010 |
When I Fall In Love (Feat. Celine Dion) ft. Céline Dion | 2006 |
Wichita Lineman | 2010 |
Snowbird | 2017 |
I Just Fall In Love Again | 2017 |
Rhinestone Cowboy | 2010 |
I'm Not Gonna Miss You ft. Elton John | 2021 |
Killing Me Softly With His Song | 1997 |
In My Arms ft. Chris Isaak, Dick Dale, Brian Setzer | 2011 |
You Needed Me | 2017 |
Daydream Believer (Feat. Nelly Furtado) ft. Nelly Furtado | 2006 |
Gentle On My Mind ft. Glen Campbell | 2002 |
Dream A Little Dream Of Me | 2003 |
Christmas Wishes | 2020 |
Southern Nights () | 2008 |
If I Ever Fall in Love Again ft. Anne Murray | 1989 |
A Love Song | 2017 |
I'll Be Lucky Someday | 2000 |
Wintery Feeling | 2017 |
By The Time I Get To Phoenix | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Anne Murray
Тексты песен исполнителя: Glen Campbell