| If I could ease your pain, If I could lighten your load
| Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу
|
| Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
| Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
|
| If I could make it just a little bit better for you
| Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
|
| Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
| Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
|
| If I could just help you find that secret place in your mind
| Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме
|
| Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
| Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
|
| Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
| Где свет понимания любви затмевает солнце
|
| Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
| Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
|
| You know that sweet moonshine is not just illegal whisky
| Вы знаете, что сладкий самогон – это не просто нелегальный виски.
|
| Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal
| Você sabe que o doce luar não é como виски ilegal
|
| It can also be the light that guides you
| Это также может быть свет, который ведет вас
|
| eu posso também ser a luz que lhe guia
| eu posso tambem ser a luz que lhe guia
|
| Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear
| Сквозь тени страха-уха, когда дьявол рядом
|
| Através das sombras do medo quando o mal está perto
| Através das sombras do medo quando o mal está perto
|
| And you need some kind of helpin' hand to carry you throw
| И вам нужна какая-то рука помощи, чтобы нести вас
|
| E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
| E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
|
| I know you’ve been livin' in a downhill raid
| Я знаю, что ты жил в рейде под гору
|
| Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
| Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
|
| You’re seein' your death on a military plane
| Вы видите свою смерть на военном самолете
|
| Você está vendo sua morte como num plano militar
| Você está vendo sua morte como num plano militar
|
| You better hold now, you can’t take no more now
| Лучше держись сейчас, ты не можешь больше терпеть
|
| Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
| Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
|
| No doubt about it when you find out about it
| Не сомневайтесь, когда узнаете об этом
|
| Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
| Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
|
| You’re gonna wanna run and tell all your friends about it?
| Хочешь сбежать и рассказать об этом всем своим друзьям?
|
| você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?
| você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?
|
| Easy, It’s so easy-y-y-y
| Легко, это так просто-у-у-у
|
| Fácil, é muito fácil
| Fácil, é muito fácil
|
| If I could ease your pain, If I could lighten your load
| Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу
|
| Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
| Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
|
| If I could make it just a little bit better for you
| Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
|
| Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
| Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
|
| If I could just help you find that secret place in your mind
| Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме
|
| Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
| Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
|
| Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
| Где свет понимания любви затмевает солнце
|
| Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
| Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
|
| I know you’ve been livin' in a downhill raid
| Я знаю, что ты жил в рейде под гору
|
| You’re seein' your death on a military plane
| Вы видите свою смерть на военном самолете
|
| You better hold now, you can’t take no more now
| Лучше держись сейчас, ты не можешь больше терпеть
|
| No doubt about it when you find out about it
| Не сомневайтесь, когда узнаете об этом
|
| You’re gonna wanna run and tell all your friends about it
| Ты собираешься бежать и рассказать об этом всем своим друзьям
|
| Easy, It’s so easy
| Легко, это так просто
|
| If I could ease your pain, If I could lighten your load
| Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу
|
| If I could make it just a little bit better for you
| Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
|
| If I could just help you find that secret place in your mind
| Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме
|
| Where the light of understanding lo-ove
| Где свет понимания любви
|
| Light of understanding lo-ove
| Свет понимания любви
|
| Outshi-i-ines the su-u-u-un
| Outshi-i-ines the su-u-u-un
|
| If I could ease your pain, If I could lighten your load
| Если бы я мог облегчить твою боль, Если бы я мог облегчить твою ношу
|
| If I could make it just a little bit better for you
| Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
|
| If I could just help you find that secret place in your mind
| Если бы я мог просто помочь вам найти это тайное место в вашем уме
|
| Where the light of understanding lo-ove
| Где свет понимания любви
|
| Light of understanding lo-ove
| Свет понимания любви
|
| Outshi-i-ines the su-u-u-un | Outshi-i-ines the su-u-u-un |