| Mrame atentamente
| посмотри на меня внимательно
|
| yo no soy lo que crees ver
| Я не то, что ты думаешь, что видишь
|
| mirame fijamente
| смотри на меня
|
| y sabras lo que es el dolor.
| и ты узнаешь, что такое боль.
|
| No todo es un cuento de hadas
| Не все сказки
|
| no todo es una noche sin final
| не все это ночь без конца
|
| no soy el bufon de todas las cortes
| Я не шут всех судов
|
| no siempre sigo el no mirar atras.
| Я не всегда следую принципу «не оглядывайся назад».
|
| Sienteme mucho mas cerca
| Почувствуй меня намного ближе
|
| notaras como es mi calor
| вы заметите, как мой жар
|
| Sienteme mucho mas cerca
| Почувствуй меня намного ближе
|
| y veras que cambia el color
| и вы увидите, что цвет меняется
|
| No todo iba a ser de rosa
| Не все должно было быть розовым
|
| no todo es lo que parece ser
| не все так, как кажется
|
| no soy alguien sin sentimientos
| Я не тот, у кого нет чувств
|
| no siempre te dire lo que quieres oir
| Я не всегда буду говорить тебе то, что ты хочешь услышать
|
| Floto en el ambiente como la fragancia de una flor
| Я парю в воздухе, как аромат цветка
|
| leve brisa balanceandose sobre el placer
| легкий ветерок качает от удовольствия
|
| de sentirse libre
| чувствовать себя свободным
|
| como el viento al alba | как ветер на рассвете |