| Quero Voltar (оригинал) | Quero Voltar (перевод) |
|---|---|
| Sentes-te só | ты чувствуешь себя одиноким |
| Vejo no teu olhar | Я вижу это в твоих глазах |
| Conheco-te bem | Я знаю, вы хорошо |
| Nao podes negar | ты не можешь отрицать |
| Pensa de novo | Подумайте еще раз |
| Para o nosso bem | Для нашего блага |
| Sei que ha vontade | я знаю, вы хотите |
| Do amor continuar | Любви продолжать |
| Quero sentir o que sentia | Я хочу чувствовать то, что я чувствовал |
| Estar contigo a toda a hora | Быть с тобой все время |
| Tudo novamente… | Все снова… |
| «Eu quero voltar | "Я хочу вернуться |
| Ao ponto de partida | К отправной точке |
| Quando eramos um só… | Когда мы были одним... |
| Eu quero voltar | Я хочу вернуться |
| A ser parte de ti | Быть частью тебя |
| Antes que o tempo se acabe | Прежде чем истечет время |
| Perdoa | простить |
| Antes que o tempo se acabe» | Пока время не истекло » |
| Onde Estiveres | где бы ты ни был |
| Irei procurar-te | Я буду искать тебя |
| Estou a teu lado | Я на твоей стороне |
| Onde quer que vas | куда бы ты ни отправился |
| A vida é tao curta | Жизнь так коротка |
| Tao vaga, tao só | Так расплывчато, так одиноко |
| Sem ti junto a mim | Без тебя рядом со мной |
| Nao sei mais quem sou | Я больше не знаю, кто я |
| Quero sentir o que sentia | Я хочу чувствовать то, что я чувствовал |
| Estar contigo a toda a hora | Быть с тобой все время |
| Tudo novamente… | Все снова… |
| Fomos tao longe… | Мы зашли так далеко... |
| Vamos tentar de novo… | Давай еще раз попробуем… |
| Sei que me amas… | Я знаю, что ты меня любишь... |
| Reflecte e pensa em nós | Размышляй и думай о нас |
| Porque sei que juntosss… | Потому что я знаю, что вместе... |
| Valemos demais… | Мы слишком дорого стоим... |
