| Esse Amor Que Pintaste (оригинал) | Esse Amor Que Pintaste (перевод) |
|---|---|
| Nao sei | Не знать |
| Se o mundo mudou | Если мир изменился |
| S por te ter | Просто за то, что ты |
| Talvez | Может быть |
| Seja a noite e o sol | Будь ночью и солнцем |
| Que se acendeu aqui | Который здесь зажегся |
| Contigo aprendi | С тобой я научился |
| A ver mais alto | Чтобы увидеть выше |
| A ser maior | быть больше |
| Descobrimos tudo o que o amor | Мы открыли все, что любит |
| Guardou | держал |
| Refrao: | Припев: |
| S tu consegues ter o meu olhar | Если вам удастся получить мой взгляд |
| Escrito nos sonhos | написано во сне |
| Abracado ao mar | в объятиях моря |
| Rasgar no vento | рваться на ветру |
| Que meu | Это мое |
| Assaltar o cu | Нападение на задницу |
| E no cu sonhar | И в попу мечтать |
| S tu desenhas o meu coracao | Если ты нарисуешь мое сердце |
| Esquecendo o medo | Забыв страх |
| Espalhado no chao | Распространение на полу |
| Inventas no cu a cor | Вы изобретаете цвет в своей заднице |
| Para esse amor que pintaste | За ту любовь, которую ты нарисовал |
| Nao sei | Не знать |
| Se tudo o que sou | Если все, что я |
| Por ti | для тебя |
| Talvez | Может быть |
| Tenhas feito em mim | ты сделал со мной |
| O que ningum mais fez | Что никто другой не сделал |
| Contigo cresci | я вырос с тобой |
| Acordei estrelas | Я проснулся звезды |
| Para la do calor | Вдали от жары |
| Descobrimos como adormecer | Мы узнали, как заснуть |
| A dor | боль |
| Refrao | хор |
| Abro as maos | я открываю руки |
| E tudo o que cai | И все, что падает |
| Sao histrias e vidas | Это истории и жизни |
| Que fomos | что мы были |
| Abre os bracos | Откройте свои объятия |
| E tudo o que sei | И все, что я знаю |
| Que s tudo o que sempre quis | Это все, что я когда-либо хотел |
| Refrao | хор |
| Diz-me onde estas | скажи мне, где ты |
| Onde estas tu | Где ты |
