| Everybody knew that I cared for you
| Все знали, что я забочусь о тебе
|
| Anytime that you needed me I was right there for you
| В любое время, когда ты нуждался во мне, я был рядом с тобой
|
| And it’s such a flack of wind, boy you know you do
| И это такой порыв ветра, мальчик, которого ты знаешь.
|
| All these ups and down, baby, I belong on this roller coaster with you
| Все эти взлеты и падения, детка, я принадлежу тебе к этим американским горкам
|
| I can hold on and wait for the day that you commit to me
| Я могу держаться и ждать того дня, когда ты посвятишь мне
|
| But I’d rather move on cause you not gonna have me waiting for forever babe
| Но я бы предпочел двигаться дальше, потому что ты не заставишь меня ждать вечно, детка.
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| I’d rather let you go cause you already know
| Я лучше отпущу тебя, потому что ты уже знаешь
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| Ever single week I find another thang
| Каждую неделю я нахожу еще одну вещь
|
| You juggling our love playing another game
| Вы жонглируете нашей любовью, играя в другую игру
|
| I know you getting sick of us arguing
| Я знаю, тебе надоело, что мы спорим.
|
| But I can’t help feeling some type of way
| Но я не могу не чувствовать себя каким-то образом
|
| Oh why couldn’t we get it right, why couldn’t we get it right
| О, почему мы не могли сделать это правильно, почему мы не могли сделать это правильно
|
| We were such a perfect match, why couldn’t we keep it tight
| Мы были такой идеальной парой, почему мы не могли держать ее крепко
|
| At first you ain’t thinking about this at all
| Сначала ты вообще не думаешь об этом
|
| Now you say you want to change out
| Теперь вы говорите, что хотите изменить
|
| I can hold on and wait for the day that you commit to me
| Я могу держаться и ждать того дня, когда ты посвятишь мне
|
| But I’d rather move on cause you not gonna have me waiting for forever babe
| Но я бы предпочел двигаться дальше, потому что ты не заставишь меня ждать вечно, детка.
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| I’d rather let you go cause you already know
| Я лучше отпущу тебя, потому что ты уже знаешь
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| I’d rather let you go cause you already know
| Я лучше отпущу тебя, потому что ты уже знаешь
|
| Ain’t no body got time for that
| Разве ни у кого нет на это времени
|
| (Ain't no body got time for that)
| (Разве ни у кого нет на это времени)
|
| (Ain't no body got time for that) | (Разве ни у кого нет на это времени) |