| I got my feelings bubblin' under for you
| У меня к тебе бурлят чувства
|
| I’m not too sure just yet of what I should do 'bout you
| Я еще не слишком уверен в том, что мне делать с тобой
|
| My mama raised me to be careful
| Моя мама воспитывала меня быть осторожным
|
| Daddy said, 'Baby girl, you gotta look out for yourself'
| Папа сказал: «Девочка, ты должна заботиться о себе»
|
| But right now, I’m at a loss for words, got a crazy urge
| Но прямо сейчас у меня нет слов, у меня безумное желание
|
| Somethin' 'bout you makin' me wanna merge, get it too
| Что-то насчет того, что ты заставляешь меня хотеть слиться, пойми это тоже
|
| But I better take my time, check the warnin' signs
| Но мне лучше не торопиться, проверить предупреждающие знаки
|
| Slow it down if I’m gonna make you mine
| Помедленнее, если я собираюсь сделать тебя своей
|
| Don’t wanna be a fool, I don’t know
| Не хочу быть дураком, я не знаю
|
| What you want, how you live
| Что вы хотите, как вы живете
|
| Where you go and where you’ve been
| Куда вы идете и где вы были
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| Is there a wife, have you done a bit
| Есть ли жена, ты сделал немного
|
| Are you spiritual, do you have kids?
| Вы духовны, у вас есть дети?
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| You got me open, now that I’m yearnin' for love
| Ты открыл меня, теперь, когда я жажду любви
|
| You the only one lately I’m thinkin' of
| Ты единственный, о ком я думаю в последнее время
|
| Could this be the moment I’ve waited for all my life?
| Может быть, это момент, которого я ждал всю свою жизнь?
|
| One of God’s miracles, a small sacrifice
| Одно из Божьих чудес, маленькая жертва
|
| I’m at a loss for words, got a crazy urge
| У меня нет слов, у меня безумное желание
|
| Somethin' 'bout you makin' me wanna merge, get it too
| Что-то насчет того, что ты заставляешь меня хотеть слиться, пойми это тоже
|
| But I better take my time, check the warnin' signs
| Но мне лучше не торопиться, проверить предупреждающие знаки
|
| Slow it down if you’re gonna be mine
| Помедленнее, если ты собираешься быть моим
|
| Don’t wanna be a fool, got to know
| Не хочу быть дураком, должен знать
|
| What you want, how you live
| Что вы хотите, как вы живете
|
| Where you go and where you’ve been
| Куда вы идете и где вы были
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| Is there a wife, have you done a bit
| Есть ли жена, ты сделал немного
|
| Are you spiritual, do you have kids?
| Вы духовны, у вас есть дети?
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| What you want, how you live
| Что вы хотите, как вы живете
|
| Where you go and where you’ve been
| Куда вы идете и где вы были
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| Is there a wife, have you done a bit?
| Жена есть, немного поработал?
|
| Are you spiritual, do you have kids?
| Вы духовны, у вас есть дети?
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| What you want, how you live
| Что вы хотите, как вы живете
|
| Where you go and where you’ve been
| Куда вы идете и где вы были
|
| Gotta get to know you better
| Должен узнать тебя лучше
|
| Is there a wife, have you done a bit?
| Жена есть, немного поработал?
|
| Are you spiritual, do you have kids?
| Вы духовны, у вас есть дети?
|
| Gotta get to know you better, better
| Должен узнать тебя лучше, лучше
|
| What you want, how you live
| Что вы хотите, как вы живете
|
| Where you go and where you’ve been
| Куда вы идете и где вы были
|
| Gotta get to know you better | Должен узнать тебя лучше |