| Jesus Disguise (оригинал) | Маскировка Иисуса (перевод) |
|---|---|
| It’s time to bury the hatchet | Пришло время зарыть топор войны |
| In the back of your head | В затылке |
| And once I rip my axe out of your skull | И однажды я вырву свой топор из твоего черепа |
| I think I’ll do it again | Я думаю, что сделаю это снова |
| And then I’ll bury the hatchet | И тогда я зарою топор войны |
| Off the side of the ship | С борта корабля |
| So all the itty bitty fishies, in the deep blue sea | Итак, все крошечные рыбки в глубоком синем море |
| Can eat the evidence | Может есть доказательства |
| Prowler, Stalker, Immaculate liar | Бродяга, Сталкер, Безупречный лжец |
| My kinda, Fanatic, Dream vapour | Мой вид, Фанатик, Пара мечты |
| Self-Destruct | Саморазрушение |
| OUTRO CHORUS/ | ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИПЕВА/ |
| I am the wolf in sheep’s clothing | Я волк в овечьей шкуре |
| With a drive to baptise | С желанием крестить |
| I’m gunna love nailing you up | Я очень люблю тебя прибивать |
| In your American Jesus disguise | В вашей маскировке американского Иисуса |
