| Vielfour fiery
| Вильфур огненный
|
| Four corners race- stretch infinity
| Гонка по четырем углам - бесконечность
|
| Cataclysms celebrate
| Катаклизмы празднуют
|
| A whirling soul ablaze with spirited gleam
| Кружащаяся душа пылает ярким блеском
|
| A silence made sullen by the lightning’s voice
| Тишина, угрюмая голосом молнии
|
| Four armed comet scrapes a spiritless earth
| Четырехрукая комета царапает безжизненную землю
|
| Scream eternal void
| Кричать вечная пустота
|
| Spinning firey cycles in uncorrupt space
| Вращение огненных циклов в незапятнанном пространстве
|
| The whimpering age of plead dissipates
| Скулящий век мольбы рассеивается
|
| Superseding failed flesh
| Замена неудачной плоти
|
| Epochal sorrows unformed yet ripening
| Эпохальные печали еще не сформировались, но созревают
|
| Smoke ebbing rays of their dying son
| Дымовые лучи умирающего сына
|
| Slintering suns in the abyss
| Ослепляющие солнца в бездне
|
| Wheeling Four evolve into Fifth
| Уилинг Четыре превращается в Пятого
|
| Dull clay and (matter) grey made ambient
| Тусклая глина и (материя) серая среда
|
| Fourth season’s funerary call to rebirth
| Похоронный призыв четвертого сезона к возрождению
|
| Obeisant before blind eyes
| Послушный перед слепыми глазами
|
| Darkness and light untethered
| Тьма и свет не привязаны
|
| Morality and law fall away
| Мораль и закон отпадают
|
| Save that which flows from the chariot of flame
| Спаси то, что течет из огненной колесницы
|
| Stigmata immeasurable
| Стигматы неизмеримые
|
| As if from the very heavens
| Как будто с самых небес
|
| And seas of carnage lap cruel and cold
| И моря кровопролития жестоки и холодны
|
| Upon still shores
| На тихих берегах
|
| Solar Wills
| Солнечная воля
|
| From beyond the starry chasm
| Из-за звездной бездны
|
| The stirrings of genocide unfurl
| Волнения геноцида разворачиваются
|
| Commanding swine to the abattoir
| Отправляем свиней на бойню
|
| Laying in wait for the rays of the sun
| В ожидании лучей солнца
|
| A silence made sullen by the lightning’s voice
| Тишина, угрюмая голосом молнии
|
| Four armed comet scrapes a spiritless earth | Четырехрукая комета царапает безжизненную землю |