| Не съм съблечена,
| я не раздеваюсь
|
| на теб ти се привижда!
| ты похож на привидение!
|
| Не съм пияна,
| я не пьян
|
| но ще стана ако искаш!
| но я буду, если вы хотите!
|
| Добра не ме наричай,
| не называй меня хорошим
|
| само заблуждавам!
| Я просто дурачусь!
|
| Виж как едно момиче,
| Посмотрите, как девушка
|
| лошо се представя.
| плохо представлены.
|
| Едно момиче сваля дрехите
| Девушка снимает одежду
|
| и сваля маските-да не свали и теб?
| а он маски снимает, чтобы тебя тоже не снимал?
|
| Не ме познаваш заблуждаваш се!
| Ты меня не знаешь, ты обманываешь себя!
|
| Не съм пияна, не, но пак възползвай се.
| Я не пьян, нет, но воспользуюсь.
|
| Припев:
| Припев:
|
| Добрата в мене спи, а лошата те чака!
| Добро во мне спит, а зло ждет тебя!
|
| Сега уцелил си с нея сам да си.
| Теперь вам удалось побыть с ней наедине.
|
| Да видиш лошата какви неща обича.
| Чтобы увидеть, какие вещи нравятся плохой девочке.
|
| Ела и виж лудостта съблечена!
| Приходи и увидишь безумие раздетым!
|
| Добрата в мене спи, а лошата те чака!
| Добро во мне спит, а зло ждет тебя!
|
| Сега уцелил си с нея сам да си.
| Теперь вам удалось побыть с ней наедине.
|
| Да видиш лошата какви неща обича.
| Чтобы увидеть, какие вещи нравятся плохой девочке.
|
| Ела и виж лудостта съблечена!
| Приходи и увидишь безумие раздетым!
|
| Не сам съблечена,
| Сам не раздевался
|
| но мога и да стана!
| но я тоже могу встать!
|
| Зависи как и от къде
| Это смотря как и откуда
|
| съм пожелана!
| Я в розыске!
|
| Не знаеш колко грешки
| Вы не знаете, сколько ошибок
|
| мога да направя!
| Я могу сделать!
|
| Виж как едно момиче
| Посмотрите, как девушка
|
| лошо се представа.
| выглядит плохо.
|
| Едно момиче сваля дрехите
| Девушка снимает одежду
|
| и сваля маските-да не свали и теб?
| а он маски снимает, чтобы тебя тоже не снимал?
|
| Не ме познаваш заблуждаваш се!
| Ты меня не знаешь, ты обманываешь себя!
|
| Не съм пияна, не, но пак възползвай се.
| Я не пьян, нет, но воспользуюсь.
|
| Припев: (х2) | Припев: (х2) |