| I’m looking for that Lonely Street I’ve got a sad sad tale to tell
| Я ищу ту Одинокую улицу, у меня есть грустная грустная история, чтобы рассказать
|
| I need a place to go and weep where’s this place called Lonely Street
| Мне нужно место, чтобы пойти и поплакать, где это место называется Одинокая улица
|
| A place where there’s just loneliness where dim lights bring forgetfulness
| Место, где есть только одиночество, где тусклый свет приносит забвение
|
| Where broken dreams and mem’ries meet where’s this place called Lonely Street
| Где встречаются разбитые мечты и воспоминания, где это место под названием Одинокая улица
|
| Maybe on this Lonely Street there’s someone such as I
| Может быть, на этой Одинокой улице есть кто-то вроде меня
|
| Who came to bury a broken dream and watch an old love die
| Кто пришел, чтобы похоронить разбитую мечту и посмотреть, как умирает старая любовь
|
| A place where there’s just loneliness where dim lights bring forgetfulness
| Место, где есть только одиночество, где тусклый свет приносит забвение
|
| Where broken dreams and mem’ries meet where’s this place called Lonely Street
| Где встречаются разбитые мечты и воспоминания, где это место под названием Одинокая улица
|
| Maybe on this Lonely Street…
| Может быть, на этой Одинокой улице…
|
| Where’s this place called Lonely Street | Где это место называется Одинокая улица |