Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jail Bait, исполнителя - Andy Williams.
Дата выпуска: 21.01.2010
Язык песни: Английский
Jail Bait(оригинал) |
I’m running |
Yes before it’s too late |
Trying to get away |
From that jail bait |
It’s a rough temptation |
But a common invitation |
And a good association |
But a quck elimination |
That will take you out of circulation |
Yes I’m talking about that younger generation |
So take my advice fellas |
For goodness sake |
15, 16, 17 that’s jail bait |
Now they swear that they’re in love |
That you and her got stars above |
And she’s lookin mighty good |
Just like a young girl should |
Well we try to tell ya no And let that young girl go But you you know it all |
You have yourself a ball |
And now that it’s too late |
As you look from cell number eight |
I tried to tell yo old mate |
17 and one-half is still jail bait |
So tomorrow’s the date |
For the trial of jail bait |
And this you watch and see |
The young girl will go free |
And you’ll get one to three |
So out the door she walks |
To another man she talks |
Before you can count |
From one to eight |
Another man in for |
Jail bait. |
Please mister judge |
If you just let me go this time |
I won’t mess with them young girls no more |
I swear I’m not gonna bother them no more Mister Judge |
I ain’t gonna bother none fifteen |
I ain’t gonna bother none sixteen |
I ain’t gonna bother none seventeen |
I ain’t gonna mess with none eighteen |
I’m gonna leave them twenty-year-old ones alone too |
Gonna get me a girl about forty-two |
If you just believe what I say and let me go Mister Judge |
Please Mister Judge I ain’t gonna bother then young girls no more |
Gimme a break Mister Judge |
Please Mister Judge |
Тюремная приманка(перевод) |
Я бегу |
Да пока не поздно |
Попытка уйти |
Из этой тюремной приманки |
Это грубое искушение |
Но обычное приглашение |
И хорошая ассоциация |
Но быстрое устранение |
Это выведет вас из обращения |
Да, я говорю об этом молодом поколении |
Так что прислушайтесь к моему совету, ребята |
Ради Бога |
15, 16, 17 это приманка для тюрьмы |
Теперь они клянутся, что влюблены |
Что у тебя и у нее есть звезды выше |
И она выглядит очень хорошо |
Так же, как молодая девушка |
Ну, мы пытаемся сказать тебе нет И отпусти эту молодую девушку Но ты знаешь все это |
У тебя есть мяч |
И теперь, когда уже слишком поздно |
Когда вы смотрите из камеры номер восемь |
Я пытался сказать тебе, старый приятель |
17 с половиной все еще приманка для тюрьмы |
Так что завтра дата |
Для суда над тюремной приманкой |
И это вы смотрите и видите |
Девушка выйдет на свободу |
И вы получите от одного до трех |
Итак, она выходит за дверь |
С другим мужчиной она разговаривает |
Прежде чем вы сможете сосчитать |
От одного до восьми |
Другой мужчина за |
Тюремная приманка. |
Пожалуйста, господин судья |
Если ты просто отпустишь меня на этот раз |
Я больше не буду связываться с ними, молодые девушки. |
Клянусь, я больше не буду их беспокоить, мистер судья. |
Я не буду беспокоить никого пятнадцать |
Я не буду беспокоить никого шестнадцать |
Я не буду беспокоить никого семнадцать |
Я не собираюсь связываться ни с кем из восемнадцати |
Я тоже оставлю их двадцатилетних в покое |
Собираюсь найти девушку около сорока двух лет |
Если вы просто поверите в то, что я говорю, и отпустите меня, мистер судья |
Пожалуйста, мистер судья, я больше не буду беспокоить молодых девушек |
Дайте мне перерыв, мистер судья |
Пожалуйста, мистер судья |