| Mañana, mojada, las hojas empapadas,
| Утро, мокрое, листья мокрые,
|
| el cielo cristal,
| хрустальное небо,
|
| el plato, grasiento,
| тарелка жирная,
|
| los huevos estrellados,
| разбитые яйца,
|
| tu almohada, ahí
| твоя подушка, там
|
| Domingo, bohemio
| воскресный богемный
|
| Solo éramos tu y yo
| Это были только ты и я
|
| Y tú que te vas,
| И ты, кто уходит,
|
| justo en el mejor momento vienes y te vas
| прямо в лучшее время вы приходите и уходите
|
| Y yo aquí,
| И я здесь,
|
| roto, dañado, un poco desesperado
| сломанный, поврежденный, немного отчаянный
|
| Hambriento, salado, dicen que obsesionado,
| Голодный, соленый, говорят одержимый,
|
| te sigo, por todas partes
| Я следую за тобой, везде
|
| Miro cada foto, sigo con quién andas,
| Смотрю на каждое фото, слежу за тем, с кем ты тусуешься,
|
| veo los comentarios, veo lo que te gusta, junto los lugares,
| Я вижу комментарии, я вижу, что вам нравится, я складываю места,
|
| busco alguna prueba de que no estas feliz
| Я ищу доказательства того, что ты не счастлив
|
| Mi caso es serio,
| мой случай серьезный
|
| es digno de estudio
| достоин изучения
|
| Y tú que te vas
| И ты, кто уходит
|
| justo en el mejor momento vienes y te vas
| прямо в лучшее время вы приходите и уходите
|
| Y yo aquí,
| И я здесь,
|
| roto, dañado un poco desesperado
| сломанный, поврежденный немного отчаянный
|
| Sé que no está bien, vivir así, persiguiéndote,
| Я знаю, что это неправильно, так жить, гоняться за тобой,
|
| pero no está en mis manos
| но это не в моих руках
|
| Estoy desesperado, sin tu amor
| Я в отчаянии, без твоей любви
|
| Y ahora tú que te vas
| И теперь ты уходишь
|
| en el mejor momento vienes y te vas
| в лучшее время ты приходишь и уходишь
|
| Y yo aquí, hambriento, salado, intenso, obstinado, triste, ahogado,
| И вот я, голодный, соленый, напряженный, упрямый, грустный, утонувший,
|
| algo desubicado, roto, dañado, un poco desesperado | что-то неуместное, сломанное, поврежденное, немного отчаянное |