Перевод текста песни Dame un Besito - Andrea del Boca

Dame un Besito - Andrea del Boca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dame un Besito, исполнителя - Andrea del Boca. Песня из альбома Un Besito, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.08.1994
Лейбл звукозаписи: Mundo Digital USA
Язык песни: Испанский

Dame Un Besito

(оригинал)

Поцелуй меня

(перевод на русский)
No vale la pena que te enojesНе стоит, не сердись,
Enojarse no es la soluciónСердиться — это не решение проблемы.
Son pequeñas cosas que si piensasЭти мелочи, если ты задумаешься,
No merecen una discusiónНе стоит и обсуждать.
--
[2x:][2x:]
Eso de quedarnos sin hablarНа этом остановимся, не говорим,
De cara fea no nos va a ayudarКривое лицо не поможет нам.
Ya no somos niñosМы уже не дети,
No me toques no te tocoНе трогай меня — я не трогаю тебя —
No es la realidad.Это неправда.
Ay que cambiarАй, как всё изменить?
Quiero que te acerques,Хочу, чтобы ты приблизился,
Que me abracesЧтобы обнял меня,
Y me hables con el corazònИ сказал открыто...
Que me digas que me quieres muchoЧтобы сказал мне, что любишь меня сильно,
Que es lo mucho que te quiero yoСильнее, чем тебя люблю я.
No perdamos tiempo discutiendoДавай не будем терять время на споры,
Que ese tiempo es buenoВедь это время прекрасно
Para amar y aprovechar[Для того], чтобы преуспеть в любви.
Ven a mi lado, amor,Иди ко мне, любимый,
La guerra se terminòВойна закончилась,
Y ahoraИ сейчас
Dame que dame un besitoПоцелуй меня, ну поцелуй меня
Con todo tu amorСо всей любовью,
Dame que dame un besitoПоцелуй меня, ну поцелуй меня
Con el corazonОт души,
Dame que dame un besitoПоцелуй меня, ну поцелуй меня
Con todo tu amorСо всей любовью,
Dame que dame un besitoПоцелуй меня, ну поцелуй меня
Con el corazònОт души.
--
Dame que dame un besitoПоцелуй меня, ну поцелуй меня
Con todo tu amorСо всей любовью
Dame que dame un besitoПоцелуй меня, ну поцелуй меня
Con el corazònОт души
--

Dame un Besito

(оригинал)
No vale la pena que te enojes
enojarse no es la solucion
son pequeas cosas que si piensas
no merecen una discusion
eso de quedarnos sin hablar
de cara fea no nos va a ayudar
ya no somos ninos
no me toques no te toco
no es la realidad, a que cambiar.
Quiero que te acerques, que me abraces
y me hablas con el corazon
que me digas que me quieres mucho
que es lo mucho que te quiero yo
no perdamos tiempo discutiendo
que ese tiempo es bueno para amar
y aprovechar
ven a mi lado amor, la guerra se termino
Y ahora
dame que dame un besito
con todo tu amor
dame que dame un besito
con el corazon
Dame que dame un besito
con todo tu amor
dame que dame un besito
con el corazon

Поцелуй меня.

(перевод)
Не стоит злиться
злиться не выход
мелочи, которые, если вы думаете
они не заслуживают обсуждения
что остаться без разговоров
уродливое лицо нам не поможет
мы больше не дети
не прикасайся ко мне я не прикасаюсь к тебе
Это не реальность, зачем менять?
Я хочу, чтобы ты подошла ближе, обняла меня
и ты говоришь со мной сердцем
скажи мне, что ты меня очень любишь
вот как сильно я тебя люблю
давайте не будем тратить время на споры
что на этот раз хорошо любить
и воспользоваться
подойди ко мне любовь, война окончена
И сейчас
дай мне поцелуй меня
со всей твоей любовью
дай мне поцелуй меня
с сердцем
поцелуй меня
со всей твоей любовью
дай мне поцелуй меня
с сердцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Y Ahora Qué 1994
El Amor 1994
Canción para Gritar Te Amo 2016
Más Que Sola 2016
No Me Importa Nada 1994
Para Este Amor 2016
No Vuelvas 2016

Тексты песен исполнителя: Andrea del Boca