| Não Temerei (оригинал) | Не Боюсь (перевод) |
|---|---|
| Tenho prazer em Ti, em toda a Tua lei | Я наслаждаюсь Тобой, всем Твоим законом |
| Em cada palavra que dizes, firmado sempre estarei | В каждом твоем слове я всегда буду подписан |
| Confio meu coração à mais profunda raiz | Я доверяю свое сердце самому глубокому корню |
| Inteiro na Tua mão, caminho pra ser feliz | Все в твоих руках, путь к счастью |
| Não há trevas para Ti | Для тебя нет тьмы |
| Tua luz brilha mais forte | Твой свет сияет ярче |
| Não há quem possa contra Ti | Нет никого, кто может против тебя |
| Nem a própria morte | Даже не смерть |
| Eu não temerei o inimigo | Я не буду бояться врага |
| Jamais serei abalado | Я никогда не буду потрясен |
| Eu não temerei más notícias | Я не буду бояться плохих новостей |
| Pois sei que estás ao meu lado | Потому что я знаю, что ты рядом со мной |
| Eu não temerei… | Я не буду бояться... |
| Sei que estás comigo | я знаю ты со мной |
| Eu não temerei… | Я не буду бояться... |
| És meu maior abrigo | Ты мой самый большой приют |
| Eu não temerei… | Я не буду бояться... |
| És meu melhor amigo | ты мой лучший друг |
| Eu não temerei… | Я не буду бояться... |
| Não temerei… | Я не буду бояться… |
| Não temerei… | Я не буду бояться… |
