| Don’tcha let em jerk you around
| Не позволяй им дергать тебя
|
| and that’s how lies get started
| и вот как начинается ложь
|
| that’s how lies get started sho'
| так начинается ложь, шо
|
| How do lies get started
| С чего начинается ложь
|
| Well, he said she said
| Ну, он сказал, что она сказала
|
| and lies can send you spinnin sometimes
| и ложь может заставить вас иногда крутиться
|
| around and around and around and around
| вокруг и вокруг и вокруг и вокруг
|
| Now how do lies get started yeah
| Теперь, как ложь начинается да
|
| He said she said
| Он сказал, что она сказала
|
| Don’t let em jerk you around
| Не позволяйте им дергать вас
|
| Now how do rumors get started
| Теперь, как начинаются слухи
|
| Started by the jealous people
| Создано завистливыми людьми
|
| lookin for a? | ищешь? |
| when a man and a women have a good relationship
| когда у мужчины и женщины хорошие отношения
|
| and they trip then they flip tryin' to cook a situation in the mix
| и они спотыкаются, а затем переворачиваются, пытаясь приготовить ситуацию в миксе
|
| Now that’s a hater for ya
| Теперь это ненавистник для тебя
|
| ooh and I know it’s hard to resist
| о, и я знаю, что трудно устоять
|
| But these foxy ladies ooh they sure persist
| Но эти хитрые дамы, они, конечно, упорствуют.
|
| They bring drama and they momma with a boyfriend and a girlfriend
| Они приносят драму, и они мама с парнем и девушкой
|
| and they turn a nice day into a rainy day whirlwind
| и они превращают хороший день в вихрь дождливого дня
|
| I’ll Tell you one time only with my bezzy donizzy
| Я скажу тебе только один раз с моей Беззи Дониззи
|
| I’m with my babygirl so I’m tryin' to kick it live
| Я со своей девочкой, поэтому я пытаюсь зажечь ее вживую
|
| drink in my right hand, left on her thigh
| пить в правой руке, левой на ее бедре
|
| so do yourself a favor with the? | так сделай себе одолжение? |
| away from me
| подальше от меня
|
| Now did you hear that one about Bruce
| Вы слышали это о Брюсе?
|
| Bruce said he talked the root and always squeezed tha juice
| Брюс сказал, что он говорил корень и всегда выжимал сок
|
| that came straight from a guy who probably never knocked it loose
| это пришло прямо от парня, который, вероятно, никогда не сбивал его с толку
|
| another hater
| еще один ненавистник
|
| Man I’m in kick it mode
| Чувак, я нахожусь в режиме удара
|
| I strike a wicked pose
| Я принимаю злую позу
|
| cause I’m out on the town tryin' to get choked
| потому что я в городе, пытаясь задохнуться
|
| in Teflon clothes with the scent of a rose
| в тефлоновой одежде с запахом розы
|
| And my ladies with me that’s how it goes
| И мои дамы со мной, вот как это происходит
|
| Now I can’t go no place without somebody pointin' a finger
| Теперь я не могу никуда пойти, пока кто-нибудь не укажет пальцем
|
| ah, but I can’t blame em
| ах, но я не могу винить их
|
| my rides got sweet interior
| у моих аттракционов милый интерьер
|
| I think I’ll call my broker and I’ll tell him to watch the figures
| Я думаю, я позвоню своему брокеру и скажу ему, чтобы он следил за цифрами
|
| so the next time the rumors get started he’ll chill and remember
| так что в следующий раз, когда поползут слухи, он остынет и вспомнит
|
| so stop spreadin those rumors around
| так что прекратите распространять эти слухи вокруг
|
| stop spreadin the lies
| перестань распространять ложь
|
| What’s mine is mine
| Что мое, то мое
|
| I ain’t got time for rumors in life
| У меня нет времени на слухи в жизни
|
| I keep to myself
| я держу при себе
|
| bother nobody else
| никого не беспокоить
|
| so please let me live my life
| поэтому, пожалуйста, позволь мне жить своей жизнью
|
| I think I’ll write my congress man and tell him to pass a bill
| Я думаю, я напишу своему конгрессмену и скажу ему, чтобы он принял законопроект
|
| so the next time I get somebody startin' rumors shoot to kill
| так что в следующий раз, когда я заставлю кого-то начать слухи стрелять на поражение
|
| You don’t wanna see me
| Ты не хочешь меня видеть
|
| You don’t wanna see me no | Ты не хочешь меня видеть нет |