| What’s crackin everybody you probly know me my name is Money
| Что взламывает всех, кого вы, наверное, знаете меня, меня зовут Деньги
|
| And when it comes to me
| И когда дело доходит до меня
|
| Like all y’all want something from me
| Как и все, что вы хотите от меня
|
| I got the pimps, the pushers, players, all the junkies screamin
| У меня есть сутенеры, толкатели, игроки, все наркоманы кричат
|
| Cause if they have no Money baby then they start to feenin'
| Потому что, если у них нет Денег, детка, они начинают волноваться
|
| I’m at the gamble shack
| я в игорном заведении
|
| Sometimes they put me in the back
| Иногда меня сажают сзади
|
| Sometimes the D boys put me where all the guns and all they dope is at
| Иногда D-boys помещают меня туда, где все оружие и все, что они делают,
|
| I’m in your pockets, wallets, purses all your hideaways
| Я в твоих карманах, кошельках, кошельках, во всех твоих тайниках
|
| I’m probly the root of everybody’s very violent ways
| Я, вероятно, корень всех очень жестоких способов
|
| (Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас)
|
| (Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас)
|
| Yo, ask Obama he say straight up
| Эй, спроси Обаму, он прямо говорит
|
| «Yo, I know that Money
| «Эй, я знаю, что Деньги
|
| He’s in my pocket and I dare you try to take him from me»
| Он у меня в кармане, и я осмеливаюсь попытаться отнять его у меня»
|
| I know the Mafia
| Я знаю мафию
|
| They love me and they treat me well
| Они любят меня и относятся ко мне хорошо
|
| Man, they be askin for me even when they go to jail
| Чувак, они будут просить обо мне, даже когда попадут в тюрьму
|
| I’m in the drug game so I know about them drug sales
| Я участвую в игре с наркотиками, поэтому знаю о продаже наркотиков
|
| And I be all on Wall Street so I know like when your stock fails
| И я все на Уолл-стрит, поэтому я знаю, когда ваши акции терпят неудачу
|
| Some call me «Cash Flow» and I dig it like a bad ho
| Некоторые называют меня «Денежный поток», и я копаю его, как плохая шлюха.
|
| (Let me hold you. Let me hold you
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| In a religious type of way
| Религиозным способом
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| Let me touch you, let me hold ya, something
| Позволь мне прикоснуться к тебе, позволь мне обнять тебя, что-нибудь
|
| I’m at the crap table and some might say a dice game
| Я за столом для дерьма, и некоторые могут сказать, что это игра в кости
|
| And when it comes to me people will like argue kill and fight mane
| И когда дело доходит до меня, людям нравится спорить, убивать и драться с гривой.
|
| They call me Ben Franklin, Benjamin and Young Benji
| Меня зовут Бен Франклин, Бенджамин и Молодой Бенджи.
|
| They call me Blood Money yo when the gangsters come and get me
| Они называют меня Кровавыми деньгами, когда гангстеры приходят и забирают меня.
|
| They like to bury me and carry me in armored trucks
| Они любят меня хоронить и возить на бронированных грузовиках
|
| And just the other day man some kid said
| И буквально на днях человек сказал какой-то ребенок
|
| «I'm strictly guaped up»
| «Я строго напуган»
|
| And all the politicians like to give me to they mistress
| И все политики любят отдавать меня любовницам
|
| And all the broke bitches mention me in all they wishes
| И все разоренные суки упоминают меня во всем, что хотят
|
| (Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас)
|
| (Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас)
|
| They make me rain at strip clubs like the weathers bad
| Они делают меня дождем в стрип-клубах, как плохая погода
|
| And some might ask for more of me if your credits bad
| И некоторые могут попросить меня больше, если у вас плохие кредиты
|
| Some spend me real fast man, like they know I won’t last
| Некоторые тратят меня очень быстро, как будто знают, что я не протяну
|
| And some like to put me away in big old Hefty garbage bags
| А некоторым нравится запихивать меня в большие старые здоровенные мешки для мусора.
|
| Some call me Cheddar Cheese and they’ll die for me you best believe
| Некоторые называют меня сыром Чеддер, и они умрут за меня, тебе лучше поверить
|
| And they don’t want me from Mickey D’s
| И они не хотят меня от Микки Ди
|
| They wanna get me out this freak
| Они хотят вытащить меня из этого урода
|
| I’m nothing cheap you need to hear it and believe that
| Я не дешевый, вам нужно это услышать и поверить, что
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| In a religious type of way
| Религиозным способом
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| Let me touch you, let me hold ya, something
| Позволь мне прикоснуться к тебе, позволь мне обнять тебя, что-нибудь
|
| When people have me they tell other people that they ballin'
| Когда у людей есть я, они говорят другим людям,
|
| And all the strippers tell they boyfriends
| И все стриптизерши говорят, что они бойфренды
|
| «Hey yo, Money’s callin! | «Эй, звонят деньги! |
| «I'm all in Vegas I’m the number one priority
| «Я весь в Вегасе, я в приоритете номер один
|
| And I know every president so don’t make me show authority
| И я знаю каждого президента, так что не заставляй меня проявлять авторитет
|
| I know the coc dealers familiar with life pushing keys
| Я знаю торговцев коком, знакомых с жизнью, нажимающей клавиши
|
| And one name was Montana and he stacked up a lot of me
| И одно имя было Монтана, и он сложил много меня
|
| I’m all in bank vaults if I’m lost it’s they fault
| Я весь в банковских хранилищах, если я потеряюсь, это они виноваты
|
| And I like all the pretty women that like to tell men what they cost
| И мне нравятся все красивые женщины, которые любят говорить мужчинам, сколько они стоят
|
| (Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас)
|
| (Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас)
|
| Some like to steal me, yo and lie to people that they did it
| Некоторым нравится украсть меня и лгать людям, что они это сделали
|
| And even on they death bed they just won’t admit it
| И даже на смертном одре они просто не признаются в этом
|
| You can’t take me with you
| Ты не можешь взять меня с собой
|
| Here’s the issue
| Вот проблема
|
| I’ll forget you
| я забуду тебя
|
| And depending on how much you had of me that is why people miss you
| И в зависимости от того, сколько ты имел от меня, вот почему люди скучают по тебе
|
| They call Money mane you can mix me up with that honey mane
| Они называют денежную гриву, вы можете спутать меня с этой медовой гривой
|
| And anyone can be a boss but bosses know I’m running things
| И любой может быть боссом, но боссы знают, что я всем заправляю
|
| That’s why all bums be thinking that I’m spare change
| Вот почему все бомжи думают, что я лишняя мелочь
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| In a religious type of way
| Религиозным способом
|
| (Let me hold you. Let me hold you)
| (Позвольте мне обнять вас. Позвольте мне обнять вас)
|
| Let me touch you, let me hold ya, something | Позволь мне прикоснуться к тебе, позволь мне обнять тебя, что-нибудь |