
Дата выпуска: 03.04.2005
Язык песни: Немецкий
Kumm ma mit kane Ausreden mehr(оригинал) |
I burg dir meine Augn — |
Kannst amol aus mir aussi schaun! |
I burg da au mein Mund |
Beiss meine lippen — des is gsund! |
A jeder red, d’Zeit vergeht — |
A jeder red und es is scho spät! |
A jeder red, d’Zeit vergeht — |
A jeder red und es is scho spät! |
Bitte kumma mit kane Ausreden mehr |
Ausreden wüll i nimmer hern! |
Bitte kumma mit kane Ausreden mehr |
Ausreden wüll i nimmer hern! |
Ausreden wüll i nimmer hern! |
I burg der jetzt mei Freid — |
Frei die mei Freind, weil freien is gscheit! |
I burg da a mein' Zurn — |
Reib en net zvui auf, weil sunst bist verlurn! |
A jeder red, d’Zeit vergeht — |
A jeder red und es is scho spät! |
A jeder red, d’Zeit vergeht — |
A jeder red und es is scho spät! |
Bitte kumma mit kane Ausreden mehr |
Ausreden wüll i nimmer hern! |
Bitte kumma mit kane Ausreden mehr |
Ausreden wüll i nimmer hern! |
Ausreden wüll i nimmer hern! |
I burg der jetzt mei Hand — |
Beidl di Andern durchanand! |
I burg da a mei Lebn — |
Was wüllst, riskiers, spring oder nehms! |
A jeder red, d’Zeit vergeht — |
A jeder red und es is scho spät! |
(перевод) |
Я сверлю тебя своими глазами — |
Вы также можете увидеть Amol из меня! |
Я запираю свой рот там |
Кусать мои губы - это здорово! |
Все говорят, время летит — |
Все говорят, а уже поздно! |
Все говорят, время летит — |
Все говорят, а уже поздно! |
Больше никаких оправданий, пожалуйста |
Я никогда не хочу оправданий! |
Больше никаких оправданий, пожалуйста |
Я никогда не хочу оправданий! |
Я никогда не хочу оправданий! |
Я замок теперь мой Фрейд — |
Освободите, друзья мои, потому что бесплатно — это умно! |
Я запираю да мой Zurn - |
Руб эн нет звуи, иначе ты пропал! |
Все говорят, время летит — |
Все говорят, а уже поздно! |
Все говорят, время летит — |
Все говорят, а уже поздно! |
Больше никаких оправданий, пожалуйста |
Я никогда не хочу оправданий! |
Больше никаких оправданий, пожалуйста |
Я никогда не хочу оправданий! |
Я никогда не хочу оправданий! |
Я беру свою руку сейчас - |
Бейдл других через ананд! |
Я запираю да мой Лебн — |
Что хочешь, рискуй, прыгай или бери! |
Все говорят, время летит — |
Все говорят, а уже поздно! |
Название | Год |
---|---|
Für immer jung | 2006 |
Du, Du, Du | 2005 |
Und dann bin i ka Liliputaner mehr | 2005 |
Die Abwesenheit | 2006 |
Wie Mei Herzschlag | 1988 |
Maria Magdalena | 1984 |
Miramare | 1984 |
Da Bin I Ka Liliputaner Mehr | 1988 |
Im Himmel | 2006 |
Wienlied | 2006 |
A Zigeina mecht i sein | 2006 |
Rudolfo Valentino | 2006 |
Weit weit weit | 2006 |
Gloria oder die Obsession der Niedertracht | 2006 |
Emigrantenlied | 2006 |
Die wahren Abenteuer sind im Kopf | 2006 |
Der Souffleur | 2006 |
Damals | 2006 |
Jankel | 2006 |
Wie komm ich nur durch die Nacht | 2007 |