| Workin' in a coal mine by André Hazes
| Работа в угольной шахте, Андре Хейз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Five o’clock in the mornin'
| Пять часов утра
|
| I’m all ready up and gone
| Я все готов и ушел
|
| Lord I am so tired
| Господи, я так устал
|
| How long can this go on?
| Как долго это может продолжаться?
|
| I’m workin' in a coal mine
| Я работаю в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Cos I’m on call in the mornin'
| Потому что я дежурю утром
|
| Oh I go by the coal
| О, я иду по углю
|
| But when Saturday goes around
| Но когда суббота идет вокруг
|
| I’m too tired for havin' fun (Too tired for having fun)
| Я слишком устал для веселья (Слишком устал для веселья)
|
| I been workin’in a coal mine
| Я работал в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Lord I am so tired
| Господи, я так устал
|
| How long can this go on?
| Как долго это может продолжаться?
|
| I’m workin' in a coal mine
| Я работаю в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Five o’clock in the mornin'
| Пять часов утра
|
| I’m all ready up and gone
| Я все готов и ушел
|
| Lord I am so tired
| Господи, я так устал
|
| How long can this go on?
| Как долго это может продолжаться?
|
| I’m workin' in a coal mine
| Я работаю в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Cos I’m on call in the mornin'
| Потому что я дежурю утром
|
| Oh I go by the coal
| О, я иду по углю
|
| But when Saturday goes around
| Но когда суббота идет вокруг
|
| I’m too tired for havin' fun (Too tired for having fun)
| Я слишком устал для веселья (Слишком устал для веселья)
|
| I been workin’in a coal mine
| Я работал в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down
| собирается соскользнуть
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Goin' down down down
| Спускаюсь вниз вниз
|
| Workin' in a coal mine
| Работа в угольной шахте
|
| Whop! | Ого! |
| about to slip down | собирается соскользнуть |