| Zij heeft het gezicht waar ik van hou
| У нее лицо, которое я люблю
|
| Zo vol met warmte vol van trouw
| Так полна тепла, полна верности
|
| Praat over liefde zoals zij dat zeggen kan
| Говорите о любви, как она может это сказать.
|
| Zij die met me huilt en met me lacht
| Она плачет со мной и смеется со мной
|
| Haar lieve ogen zeggen zacht
| Ее сладкие глаза говорят мягко
|
| Ik sta voor je klaar echt dag en nacht
| Я готов для вас действительно день и ночь
|
| Waar ik voor leef ja dat ben jij
| Для чего я живу, да, это ты
|
| Zij is voor mij de mooiste op het strand
| Она для менякрасивая на .пляже
|
| Ik loop met haar dan hand in hand
| Я иду с ее рукой в руке
|
| En voel me even in 'n hemel waar liefde heerst
| И почувствуй себя на небесах, где царит любовь
|
| Want zij geeft mij ft gevoel dat ik besta
| Потому что она заставляет меня чувствовать, что я существую
|
| Beloftes komt ze altijd na
| Она всегда сдерживает свои обещания
|
| Maar zij weet dat ik naast haar sta ik leef voor jou
| Но она знает, что я стою рядом с ней, я живу для тебя
|
| Zij staat voor 'n ander altijd klaar
| Она всегда рядом с кем-то другим
|
| Heb je problemen kom en zeg 't haar
| У тебя есть проблемы, подойди и скажи ей
|
| Zij helpt en doet denkt nooit aan zichzelf
| Она помогает и никогда не думает о себе
|
| Zij laat zien dat liefde echt bestaat
| Она показывает, что любовь реальна
|
| Dat voel je als je even met haar praat
| Вы чувствуете это, когда разговариваете с ней
|
| 'k zou nooit willen dat je ooit weg gaat
| Я бы никогда не хотел, чтобы ты когда-нибудь уходил
|
| Zij heeft het gezicht waar ik van hou
| У нее лицо, которое я люблю
|
| Zo vol met warmte vol van trouw
| Так полна тепла, полна верности
|
| Praat over liefde zoals zij dat zeggen kan
| Говорите о любви, как она может это сказать.
|
| Zij die met me huilt en met me lacht
| Она плачет со мной и смеется со мной
|
| Haar lieve ogen zeggen zacht
| Ее сладкие глаза говорят мягко
|
| Ik sta voor je klaar echt dag en nacht
| Я готов для вас действительно день и ночь
|
| Waar ik voor leef ja dat ben jij
| Для чего я живу, да, это ты
|
| Zij laat zien dat liefde echt bestaat
| Она показывает, что любовь реальна
|
| Dat voel je als je even met haar praat
| Вы чувствуете это, когда разговариваете с ней
|
| 'k zou nooit willen dat je ooit weg gaat
| Я бы никогда не хотел, чтобы ты когда-нибудь уходил
|
| Zij heeft het gezicht waar ik van hou. | У нее лицо, которое я люблю. |
| … | … |