Перевод текста песни Uit M'n Bol - Andre Hazes

Uit M'n Bol - Andre Hazes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uit M'n Bol , исполнителя -Andre Hazes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Uit M'n Bol (оригинал)Uit M'n Bol (перевод)
Soms denk ik bij m’n eigen Иногда я думаю о себе
Wat moet ik hier weer mee? Что мне опять с этим делать?
Ze kunnen 't heen en weer krijgen Они могут получить его туда и обратно
't Is nooit goed, 't is altijd nee Это никогда не хорошо, это всегда нет
Maar ik heb 't al bekeken Но я его уже смотрел
Vandaag, dat wordt m’n dag Сегодня будет мой день
Dat ik me lekker uit ga leven Что я переживу
En alles kan en mag И все возможно и может
O, vanavond ga ik even uit m’n bol О, сегодня я сойду с ума
Gooi alles van me af en giet me vol Сбрось с меня все и налей меня полностью
Want ik hou van 't leven, al moet ik soms ook geven Потому что я люблю жизнь, хотя иногда приходится отдавать
Maar vanavond telt alleen voor mij de lol Но сегодняшняя ночь имеет значение только для меня, лол.
O, ik zet de zorgen even aan de kant О, я отложу заботы на некоторое время
En denk niet aan verdriet of trammelant И не думай о печали или трамплинах
Ja, lachen, gieren, brullen, toe, laat m’n glas maar vullen Да смейся, вой, рычи, пожалуйста, пусть мой стакан наполнится
Want vanavond ga ik even uit m’n bol Потому что сегодня я ненадолго сойду с ума
Je moet genieten van 't leven Вы должны наслаждаться жизнью
Trek je van een ander toch niets aan Разве ты не заботишься о ком-то еще?
Want die weet 't altijd beter Потому что он всегда знает лучше
Maar laat ze zelf naar hun eigen kijken (Eigen kijken) Но пусть видят свои (ищите сами)
O, vanavond ga ik even uit m’n bol О, сегодня я сойду с ума
Gooi alles van me af en giet me vol Сбрось с меня все и налей меня полностью
Want ik hou van 't leven, al moet ik soms ook geven Потому что я люблю жизнь, хотя иногда приходится отдавать
Maar vanavond telt alleen voor mij de lol Но сегодняшняя ночь имеет значение только для меня, лол.
O, ik zet de zorgen even aan de kant О, я отложу заботы на некоторое время
En denk niet aan verdriet of trammelant И не думай о печали или трамплинах
Ja, lachen, gieren, brullen, toe, laat m’n glas maar vullen Да смейся, вой, рычи, пожалуйста, пусть мой стакан наполнится
Want vanavond ga ik even uit m’n bol Потому что сегодня я ненадолго сойду с ума
Je moet genieten van 't leven Вы должны наслаждаться жизнью
Trek je van een ander toch niets aan Разве ты не заботишься о ком-то еще?
Want die weet 't altijd beter Потому что он всегда знает лучше
Maar laat ze zelf naar hun eigen kijken (Eigen kijken) Но пусть видят свои (ищите сами)
O, vanavond ga ik even uit m’n bol О, сегодня я сойду с ума
Gooi alles van me af en giet me vol Сбрось с меня все и налей меня полностью
Want ik hou van 't leven, al moet ik soms ook geven Потому что я люблю жизнь, хотя иногда приходится отдавать
Maar vanavond telt alleen voor mij de lol Но сегодняшняя ночь имеет значение только для меня, лол.
O, ik zet de zorgen even aan de kant О, я отложу заботы на некоторое время
En denk niet aan verdriet of trammelant И не думай о печали или трамплинах
Ja, lachen, gieren, brullen, toe, laat m’n glas maar vullen Да смейся, вой, рычи, пожалуйста, пусть мой стакан наполнится
Want vanavond ga ik even uit m’n bol Потому что сегодня я ненадолго сойду с ума
Nalala…Налала…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: