Перевод текста песни Spijt - Andre Hazes

Spijt - Andre Hazes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spijt , исполнителя -Andre Hazes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1979
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Spijt (оригинал)Spijt (перевод)
Geen werk en geen geld, Без работы и без денег,
in 't leven was ik ook nog nooit een held, в жизни я никогда не был героем,
en nooit dacht ik aan jou, и я никогда не думал о тебе
daarvan heb ik nu berouw. в этом я теперь раскаиваюсь.
Maar de rollen draai ik om, Но роли, которые я переворачиваю,
naar al mijn beste vrienden kijk ik niet meer om, Я не оглядываюсь назад на всех своих лучших друзей,
zij hielden van mijn centen, они любили мои деньги,
nu voel ik mij gepikt en dom. теперь я чувствую себя обиженным и глупым.
Maar toch bleef jij me trouw, Но ты осталась мне верна,
je zei me steeds er is er n die houdt van jou, ты сказал мне, что всегда есть тот, кто любит тебя,
ik heb geen geld maar ik ben rijk met zo’n vrouw, У меня нет денег, но я богат с такой женщиной,
jij bent de vriend die ik vertrouw. ты друг, которому я доверяю.
Zo eerlijk en oprecht, Так честно и искренне,
zo n die voor haar man en kinderen vecht, например, кто борется за мужа и детей,
ach met jou zit ik nog lang niet zo slecht, да ладно, я не так уж плох с тобой
what moet ik zonder jou. чтобы я делал без тебя.
Ik was een egost, Я был эгоистом,
die nooit z’n vrouw, z’n kinderen heeft gemist, который никогда не скучал по своей жене, своим детям,
ik woonde in de kroeg, Я жил в пабе,
nee, nooit had ik genoeg. нет, мне никогда не было достаточно.
Maar toen ik voor je stond, Но когда я стоял перед тобой,
je schold niet, ik kreeg zelfs geen grote mond, ты меня не ругал, у меня даже рта не было,
je leek toen net een meisje, тогда ты была похожа на девушку
dat haar liefste pop weer vond. что ее самая дорогая кукла снова нашла.
Dat zal ik nooit vergeten, Я никогда не забуду,
what ik jou nu zeg dat zijn geen loze kreten, то, что я говорю вам сейчас, это не пустые лозунги,
jij bent nummer n, dat mag je heus wel weten, ты номер n, ты должен это знать,
nee, nooit ga ik meer weg. нет, я больше никогда не уйду.
Ik blijf altijd bij jou, Я всегда остаюсь с тобой,
ik ben dan weer je man en bent weer m’n vrouw, Я снова буду твоим мужчиной, и я снова буду своей женой,
ik zeg 't nooit maar ik hou heel veel van jou, Я никогда не говорю этого, но я очень тебя люблю
lieve schat, ik blijf je trouw. дорогая, я останусь верен тебе.
What ik jou nu zeg, dat zijn geen loze kreten, То, что я вам сейчас говорю, это не пустые лозунги,
nooit ga ik weer weg, dat mag je heus wel weten, Я больше никогда не уйду, ты должен это знать
ik blijf echt bij jou, я правда остаюсь с тобой
nooit laat ik jou alleen. Я никогда не оставлю тебя одну.
We zijn nog sterk en jong. Мы еще сильны и молоды.
Al m’n fouten, ach we lachen er nu om, Все мои ошибки, ах, мы сейчас над этим смеемся,
zoveel vrienden, dacht ik, ach what was ik stom, столько друзей, подумал я, ну какой же я был глупый,
jij bent mijn nummer n.ты мои числа.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: