| Verander mijn leven nu niet
| Не меняй мою жизнь сейчас
|
| Want dat zal niets geven
| Потому что это не имеет значения
|
| Vrij als een vogel ben ik
| Я свободен как птица
|
| Ja, zo wil ik leven
| Да, так я хочу жить
|
| Dit had ik jou moeten vertellen
| Я должен был сказать тебе это
|
| Maar het is nu te laat
| Но уже слишком поздно
|
| Ik kan niet meer terug
| я не могу вернуться
|
| Refr.:
| Ссылка:
|
| Ik leef mijn eigen leven
| я живу своей жизнью
|
| Laat mij mijn gang nu maar gaan
| Позвольте мне идти своим путем, пойдем
|
| Ik leef mijn eigen leven
| я живу своей жизнью
|
| Dat heb ik altijd zo gedaan
| Я всегда делал это так
|
| Het is mij om het even
| Это то же самое для меня
|
| Wat een ander over mijn leven zegt
| Что другие говорят о моей жизни
|
| Je kan mij niet meer veranderen
| Ты больше не можешь меня изменить
|
| Dat heb ik jou zo vaak uitgelegd
| Я объяснял это тебе так много раз
|
| Pantoffels, tv, luie stoel
| Тапочки, телевизор, кресло.
|
| Moet jij nog wat koffie schat
| Тебе нужно еще немного кофе, детка?
|
| Het tweede journaal
| Вторая новость
|
| Vlug naar bed, dan heb je het weer gehad
| Быстро спать, тогда у вас было это снова
|
| Nee dat zal mij nooit kunnen gebeuren
| Нет, это никогда не случится со мной
|
| En daar lig jij over koppijn te zeuren
| И вот ты лежишь ноешь о головной боли
|
| Refr.(2x) | Рефр.(2x) |