| Ik heb je vaak geschreven maar er kwam nooit een antwoord
| Я писал вам много раз, но так и не получил ответа
|
| Ik was echt zo gelukkig, maar dat is nu voorbij
| Я был действительно так счастлив, но теперь это закончилось
|
| De telefoon staat hier vlak bij me, zodat je mij kon bellen
| Телефон прямо здесь, рядом со мной, так что вы можете позвонить мне
|
| Maar het enigste wat ik hoorde was de bel van de deur
| Но все, что я слышал, это звонок в дверь
|
| Nu jij hier niet meer bent, terecht zegt dat je mij niet kent
| Теперь, когда тебя здесь нет, правильно скажи, что не знаешь меня.
|
| Mijn hart huilt en doet zeer
| Мое сердце плачет и болит
|
| Sluit ik mijn ogen zie ik jou steeds weer
| Я закрываю глаза, я вижу тебя снова и снова
|
| Ik had naar je moeten luisteren, dan was jij misschien nog bij me
| Я должен был послушать тебя, тогда ты мог бы быть со мной.
|
| Maar wat heb ik aan suggesties, dat heeft geen enkele zin
| Но что хорошего в предложениях, в этом нет смысла
|
| Toch moet ik zeggen dat ik jou nooit, nee nooit meer kan vergeten
| И все же я должен сказать, что никогда, никогда не смогу тебя забыть
|
| Ik zocht de schuld nooit bij mezelf, daarvan heb ik nu spijt
| Я никогда не искал вину на себе, прости сейчас
|
| Ik hoop dat je mij kan vergeven en dat je heel gelukkig wordt
| Я надеюсь, что вы можете простить меня и что вы очень счастливы
|
| Dit is de straf voor mijn eigen fouten, dat doet me zoveel pijn
| Это наказание за мои собственные ошибки, которые так сильно ранят меня
|
| Ik leg me hoofd zacht in jou kussen en staar dan naar je foto
| Я мягко кладу голову на твою подушку, а затем смотрю на твою фотографию
|
| Ik ruik je parfum voel je warmte, ach wat mis ik jou!
| Я чувствую твой запах, ты чувствуешь тепло, о, как я скучаю по тебе!
|
| Ik zou de klok terug willen draaien en dan opnieuw beginnen
| Я хочу повернуть время вспять и начать сначала
|
| Ik liet dan niet zover komen, maar ach, het is te laat!
| Я не позволил этому зайти так далеко, но о, уже слишком поздно!
|
| Nu jij hier niet meer bent, terecht zegt dat je mij niet kent
| Теперь, когда тебя здесь нет, правильно скажи, что не знаешь меня.
|
| Mijn hart huilt en doet zeer
| Мое сердце плачет и болит
|
| Sluit ik mijn ogen, zie ik jou steeds weer
| Я закрываю глаза, я вижу тебя снова и снова
|
| Nu jij hier niet meer bent, terecht zegt dat je mij niet kent
| Теперь, когда тебя здесь нет, правильно скажи, что не знаешь меня.
|
| Nu heb ik zoveel spijt, ik kan wel huilen want ik ben je kwijt | Теперь мне так жаль, я мог плакать, потому что я потерял тебя |