Перевод текста песни (Nee), 'T Zal Nooit Meer Gebeuren - Andre Hazes

(Nee), 'T Zal Nooit Meer Gebeuren - Andre Hazes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Nee), 'T Zal Nooit Meer Gebeuren , исполнителя -Andre Hazes
в жанреПоп
Дата выпуска:08.11.1996
Язык песни:Нидерландский
(Nee), 'T Zal Nooit Meer Gebeuren (оригинал)(Nee), 'T Zal Nooit Meer Gebeuren (перевод)
Je leeft je eigen leven Вы живете своей собственной жизнью
Dat geldt voor iedereen Это относится ко всем
Soms voel je je eenzaam Иногда ты чувствуешь себя одиноким
Al zijn er mensen om je heen Даже если вас окружают люди
Soms ben je verdrietig en voel je de pijn Иногда тебе грустно и ты чувствуешь боль
Een fout in je leven, die er altijd zal zijn Ошибка в вашей жизни, которая всегда будет там
Haast niemand kan zeggen, dat is mij nooit gebeurd Вряд ли кто-то может сказать, что со мной этого никогда не случалось.
Ik weet heel diep van binnen Я знаю глубоко внутри
Dat er ergens iemand treurt Что кто-то где-то скорбит
Om wat jij hem toen aandeed of wat jij had misdaan Из-за того, что вы сделали с ним тогда или что вы сделали неправильно
Je hebt spijt maar toch moet je verder Вы сожалеете, но вы должны двигаться дальше
Nee 't zal nooit meer gebeuren Нет, это больше никогда не повторится
Veel te snel sloot ik de deuren Слишком быстро я закрыл двери
Zo kan zij me nooit bereiken Таким образом, она никогда не сможет связаться со мной.
Met me praten kan ze niet Она не может говорить со мной
Ja daarvoor moet ik nu boeten Да за это я теперь должен платить
O ik hou nog steeds van haar О, я все еще люблю ее
Maar de schuld ligt bij mij Но вина лежит на мне
Dat is waar Это правда
Heb vroeger veel verkeerd gedaan Я сделал много плохого в прошлом
Daarvan heb ik berouw Я сожалею о том, что
Het is zwaar om toe te geven Трудно признать
Een excuus verzin je gauw Ты скоро придумаешь оправдание
Maar die wond zal er altijd zijn Но эта рана всегда будет там
Nee die raak je niet kwijt Нет, ты не потеряешь его.
Dat gevoel zit van binnen, van verdriet en van spijt Это чувство внутри, печали и сожаления
Echt niemand kan zeggen На самом деле никто не может сказать
Nee dat doet me geen zier Нет, это меня не беспокоит
Het blijft toch aan je vreten Это все еще гложет тебя
Het bederft al je plezier Это портит все ваше удовольствие
Ja ook ik maakte fouten Да, я тоже ошибался
Zakte vaak door het ijs Часто проваливался под лед
Maar door schade en schande werd ik wijs Но через зло и позор я стал мудрым
Nee 't zal nooit meer gebeuren Нет, это больше никогда не повторится
Veel te snel sloot ik de deuren Слишком быстро я закрыл двери
Zo kan zij me nooit bereiken Таким образом, она никогда не сможет связаться со мной.
Met me praten kan ze niet Она не может говорить со мной
Ja daarvoor moet ik nu boeten Да за это я теперь должен платить
O ik hou nog steeds van haar О, я все еще люблю ее
Maar de schuld ligt bij mij Но вина лежит на мне
Dat is waar Это правда
Het zal nooit meer gebeuren Это никогда не случится снова
Te snel sloot ik de deuren Слишком быстро я закрыл двери
Maar de schuld ligt bij mij Но вина лежит на мне
Dat is waarЭто правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: