| 'N Afscheidskus (оригинал) | 'N Afscheidskus (перевод) |
|---|---|
| Morgen ben jij getrouwd | Завтра ты выйдешь замуж |
| Dan moet ik je laten gaan | Тогда я должен позволить тебе |
| Vader en dochter | Отец и дочь |
| Staan morgen hand in hand | Встать рука об руку завтра |
| Ik zal je missen | я буду по тебе скучать |
| Want jij bent mijn hart | Потому что ты мое сердце |
| Word maar gelukkig | будь счастлив |
| Jij blijft toch mijn schat | Ты все еще моя дорогая |
| 'n afscheidskus | прощальный поцелуй |
| 'n kinderhandje uit 'n autobus | детская рука из автобуса |
| Jouw eerste schaalreis, vergeet ik nooit meer | Ваше первое масштабное путешествие, я никогда не забуду |
| Daar moet ik steeds aan denken, keer op keer | Я всегда думаю об этом, снова и снова |
| 'n afscheidskus | прощальный поцелуй |
| Bedankt dag vader, ja dat was het dus | Спасибо, пока, отец, да, это было |
| 'n man blijft achter, en hij denkt misschien | человек остается позади, и он может подумать |
| Zal ik m’n dochter nu wel weinig zien | Буду ли я теперь очень редко видеть свою дочь |
| Zomaar 'n dag | Просто еще один день |
| Iedereen is blij en lacht | Все счастливы и смеются |
| 'k moet hier aan wennen | я должен привыкнуть к этому |
| Je was zolang bij mij | Ты был со мной так долго |
