![Laat Mij Zo Leven - Andre Hazes](https://cdn.muztext.com/i/32847541976333925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Нидерландский
Laat Mij Zo Leven(оригинал) |
Je leeft maar eens op deze wereld. |
Dus ik maak er wat van. |
Ik leef zoals ik wil. |
En ik pak wat ik pakken kan. |
Ik laat me niets meer zeggen. |
Dat is verleden tijd. |
Ik doe wat ik wil in alle eerlijkheid. |
't Word tijd voor mezelf. |
Dat was ik even vergeten. |
Het is tijd voor jou en mij. |
En dat mag iedereen weten. |
er is hier maar 1 in men leven, |
die mij nog raken kan. |
De rest mag het bekijken, |
ik ga mijn eigen gang. |
Laat mij zo leven. |
Laat mij men eigen gang maar gaan. |
Laat mij zo leven. |
Want zo kan ik de hele wereld aan. |
Ik doe soms wel eens dingen, |
die ik eigenlijk laten moet. |
Maar mij hoor je niet klagen, |
Want zo voel ik me goed. |
Ik leef men eigen leven, |
wat men er ook van vindt. |
Het is men eigen leven. |
Owh ik doe men eigen zin. |
't Word tijd voor mezelf. |
Ik was het even vergeten. |
Het is tijd voor jou en mij. |
en dat mag iedereen weten. |
Der is er maar 1 in men leven die mij nog raken kan. |
En de rest kan het bekijken. |
Want ik ga men eigen gang. |
Laat mij zo leven. |
Laat mij men eigen gang maar gaan. |
Laat mij zo leven. |
Want zo kan ik de hele wereld aan |
't word tijd voor mezelf, |
was het even vergeten |
het is tijd voor jou en mij, |
dat mag iedereen weten. |
Der is er 1 in men leven, |
die mij nog raken kan. |
De rest mag het bekijken. |
Want ik ga men eigen gang. |
Laat mij zo leven. |
Laat mij men eigen gang maar gaan. |
Laat mij zo leven. |
Want zo kan ik de hele wereld aan. |
(перевод) |
Ты просто живешь в этом мире. |
Так что я сделаю что-нибудь из этого. |
Я живу, как хочу. |
И я беру то, что могу взять. |
Я не позволю тебе говорить больше. |
Это прошедшее время. |
Я делаю то, что хочу, со всей честностью. |
Пришло время для себя. |
Я просто забыл об этом. |
Это время для вас и меня. |
И это должен знать каждый. |
здесь только 1 в одной жизни, |
что все еще может коснуться меня. |
Де рест может смотреть это, |
Я иду своим путем. |
Дай мне так жить. |
Позвольте мне идти своим путем. |
Дай мне так жить. |
Потому что так я могу победить весь мир. |
я иногда делаю что-то |
что я действительно должен отпустить. |
Но ты не слышишь, как я жалуюсь, |
Потому что так я чувствую себя хорошо. |
Я живу своей жизнью, |
что бы об этом ни думали. |
Это собственная жизнь. |
О, я делаю свое дело. |
Пришло время для себя. |
Я забыл на мгновение. |
Это время для вас и меня. |
и это должен знать каждый. |
Есть только одна человеческая жизнь, которая все еще может коснуться меня. |
И де остальные могут смотреть это. |
Потому что я иду своим путем. |
Дай мне так жить. |
Позвольте мне идти своим путем. |
Дай мне так жить. |
Потому что так я могу покорить весь мир |
пришло время для себя |
забыл об этом |
это время для вас и меня, |
это должен знать каждый. |
Есть один в одной жизни, |
что все еще может коснуться меня. |
Де рест увидит это. |
Потому что я иду своим путем. |
Дай мне так жить. |
Позвольте мне идти своим путем. |
Дай мне так жить. |
Потому что так я могу победить весь мир. |
Название | Год |
---|---|
Bloed, Zweet En Tranen | 2005 |
Met Jou Wil Ik Leven | 2021 |
Poei Poei | 2021 |
Boem Boem | 2000 |
Ik Neem Je Mee | 2000 |
Blijf Nog Even Hangen | 2000 |
Weer Een Dag Voorbij | 2000 |
Ga Maar Weg | 2000 |
Is Het Waar | 2000 |
We Are The Champions ft. Het Nederlands Elftal | 2005 |
You'll Never Walk Alone ft. Het Nederlands Elftal | 2005 |
Vrienden ft. Andre Hazes, Diggy Dex, VanVelzen | 2018 |
Mamma | 2021 |
Jij Alleen | 1996 |
Witte Rozen | 2021 |
Met De Kinderen Naar De Kermis | 2021 |
Oranje Bovenaan | 2005 |
Ik Ben Daar | 2001 |
Vaag En Stil | 2021 |
Wij houden van Oranje | 2005 |