| Ik hield je in m’n armen
| Я держал тебя на руках
|
| Wat was ik trots op jou
| я гордился тобой
|
| Je was nog maaar pas geboren
| Вы только что родились
|
| Je rilde van de kou
| Джерильда из коу
|
| 'k Wou altijd voor je zorgen
| Я всегда хотел заботиться о тебе
|
| En een goede vader voor je zijn
| И быть хорошим отцом для тебя
|
| Maar die wens is nooit uitgekomen
| Но это желание так и не сбылось
|
| En ik voel nog steeds de pijn
| И я все еще чувствую боль
|
| Zal ik jou nooit meer zien
| Я никогда не увижу тебя снова
|
| Is dit nu wat ik verdien
| Это теперь то, что я зарабатываю
|
| Maar toch ben jij een deel van mij
| Но все же ты часть меня
|
| Nee, dat gevoel gaat nooit voorbij
| Нет, это чувство никогда не уходит
|
| Vergeef me, wat heb ik fout gedaan
| Прости меня, что я сделал неправильно
|
| Blijft de deur nu dicht voortaan
| Будет ли дверь закрыта с этого момента
|
| Maar telkens weer
| Но каждый раз
|
| Doet 't zo’n zeer
| Это очень ранит
|
| Want ik blijf toch je ouwe heer
| Потому что я все еще буду твоим старым лордом
|
| 'k Heb je in de steek gelaten
| я подвел тебя
|
| Met je moeder hield ik het niet uit
| Я не мог этого вынести с твоей матерью
|
| Elke dag maakten we ruzie
| Каждый день мы ссорились
|
| En op een dag kwam ik niet meer thuis
| И однажды я не пришел домой
|
| Probeerde alles te vergeten
| Пытался забыть все
|
| Maar het lukte mij toch niet
| Но это не сработало для меня
|
| En nog steeds na al die jaren
| И еще на аль те годы
|
| Zit ik met mijn verdriet yeah
| Я сижу со своей печалью, да
|
| Zal ik jou nooit meer zien
| Я никогда не увижу тебя снова
|
| Is dit nu wat ik verdien
| Это теперь то, что я зарабатываю
|
| Maar toch ben jij een deel van mij
| Но все же ты часть меня
|
| Nee, dat gevoel gaat nooit voorbij
| Нет, это чувство никогда не уходит
|
| Vergeef me, wat heb ik fout gedaan
| Прости меня, что я сделал неправильно
|
| Blijft de deur nu dicht voortaan
| Будет ли дверь закрыта с этого момента
|
| Maar telkens weer
| Но каждый раз
|
| Doet 't zo’n zeer
| Это очень ранит
|
| Want ik blijf toch je ouwe heer | Потому что я все еще буду твоим старым лордом |