| Als je wegging naar je vrienden
| Если ты ушел к своим друзьям
|
| En je liet me dan alleen
| И ты оставил меня тогда одну
|
| Vroeg ik nooit wat je gedaan had
| Я никогда не спрашивал, что ты сделал
|
| Vroeg ik nooit waar was je heen
| Я никогда не спрашивал, куда ты пошел
|
| Ik was al blij als ik al hoorde
| Я уже был счастлив, когда услышал
|
| Jouw gestommel op de trap
| Ты спотыкаешься на лестнице
|
| En je zachtjes naast me neerstreek
| И ты нежно рядом со мной садишься
|
| Dit alles was voor jou 'n grap
| Это все было шуткой для вас
|
| Ik heb 't altijd al geweten
| я всегда знал
|
| Ik had je nooit voor mij alleen
| У меня никогда не было тебя наедине
|
| Ik zei altijd het is jouw leven
| Я всегда говорил, что это твоя жизнь
|
| Totdat jij hier opeens verdween
| Пока ты вдруг не пропал здесь
|
| Nu zit ik thuis en denk aan vroeger
| Теперь я дома и думаю о прошлом
|
| Hoe het allemaal begon
| Как все началось
|
| Jij nam me mee naar alle kroegen
| Ты водил меня по всем барам
|
| Je wist dat ik daar niet tegen kon
| Ты знал, что я этого не вынесу
|
| Ik heb 't altijd al geweten
| я всегда знал
|
| Ik had je nooit voor mij alleen
| У меня никогда не было тебя наедине
|
| Ik zei altijd het is jouw leven
| Я всегда говорил, что это твоя жизнь
|
| Totdat jij hier opeens verdween
| Пока ты вдруг не пропал здесь
|
| Ik heb 't altijd al geweten
| я всегда знал
|
| Ik had je nooit voor mij alleen
| У меня никогда не было тебя наедине
|
| Ik zei altijd het is jouw leven
| Я всегда говорил, что это твоя жизнь
|
| Totdat jij hier opeens verdween | Пока ты вдруг не пропал здесь |