Перевод текста песни Ik Dacht Dat Het Uit Was - Andre Hazes

Ik Dacht Dat Het Uit Was - Andre Hazes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ik Dacht Dat Het Uit Was , исполнителя -Andre Hazes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Ik Dacht Dat Het Uit Was (оригинал)Ik Dacht Dat Het Uit Was (перевод)
De post, bracht me een brief Почта, принесла мне письмо
Waarin jij aan me vroeg: laat me weer vrij zijn aub В котором ты просил меня: позволь мне снова быть свободным, пожалуйста
T viel niet mee, het was een klap Т было нелегко, это был удар
Terug naar wat ik vroeger deed Вернуться к тому, что я делал раньше
Kon ik weer alleen op stap Могу ли я снова ходить один
Zwaaien en zwieren tot laat in de kroeg Машет и покачивается допоздна в пабе
Soms tot na vieren Иногда до празднования
Vrouwen genoeg Женщин достаточно
Want ik dacht dat het uit was Потому что я думал, что все кончено
Het is echt voorbij Это действительно закончилось
Is er nu echt geen weg terug voor jou en mij Неужели нет пути назад для нас с тобой?
Want ik dacht dat het uit was Потому что я думал, что все кончено
Dat heb ik gedaan я сделал это
Je hoort niet meer bij me Ты мне больше не принадлежишь
Nu zie jij me niet meer staan Теперь ты меня больше не видишь
Zoals je ging, kwam jij weer terug Когда ты ушел, ты снова вернулся
Je zei: kmoest er even uit, want het ging me veel te vlug Вы сказали: мне нужно было выйти на некоторое время, потому что это было слишком быстро для меня.
Maar dat jij nooit, nooit hebt gevoelt Но что ты никогда, никогда не чувствовал
Dat ik jou verlaten zou, had ik echt niet zo bedoelt Я действительно не имел в виду, что оставлю тебя
Een traan in je ogen Слеза в твоих глазах
Een hart vol van spijt Сердце, полное сожаления
Zo stonden we buiten Итак, мы были снаружи
Ja jij wilde me kwijt Да, ты хотел потерять меня
Want ik dacht dat het uit was Потому что я думал, что все кончено
Het is echt voorbij Это действительно закончилось
Is er nu echt geen weg terug voor jou en mij Неужели нет пути назад для нас с тобой?
Want ik dacht dat het uit was Потому что я думал, что все кончено
Dat heb ik gedaan я сделал это
Je hoort niet meer bij me Ты мне больше не принадлежишь
Nu zie jij me niet meer staan Теперь ты меня больше не видишь
Ik zeg je heel eerlijk Я говорю, что ты очень честный
Jij was nummer 1 ты был номером 1
Maar sinds een paar weken Но уже через несколько недель
Ben ik niet meer alleen Я больше не один
Ik ontmoette een meisje я встретил девушку
Met een hartje van goud С золотым сердцем
Die me alles wil geven en veel van mij houd Кто хочет дать мне все и очень любит меня
Want ik dacht dat het uit was Потому что я думал, что все кончено
Het is echt voorbij Это действительно закончилось
Is er nu echt geen weg terug voor jou en mij Неужели нет пути назад для нас с тобой?
Want ik dacht dat het uit was Потому что я думал, что все кончено
Dat heb ik gedaan я сделал это
Je hoort niet meer bij me Ты мне больше не принадлежишь
Nu zie jij me niet meer staan Теперь ты меня больше не видишь
Je hoort niet meer bij me Ты мне больше не принадлежишь
Nu zie jij me niet meer staanТеперь ты меня больше не видишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: