| Had ik nu maar gebeld
| Если бы я позвонил прямо сейчас
|
| En jou de waarheid verteld
| И сказал тебе правду
|
| Dan had je geweten wat ik meemaak
| Тогда вы бы знали, через что я прохожу
|
| Zonder jou
| Без тебя
|
| Heel even kon ik buiten jou
| На мгновение я мог бы быть вне тебя
|
| Ik vond het best leuk maar al gauw
| Мне это очень понравилось, но вскоре
|
| Ging ik je missen
| Я скучал по тебе
|
| Je moet weten dat ik toch van je hou
| Ты должен знать, что я люблю тебя
|
| Refr
| Ссылка
|
| Doe met me wat je wilt
| Делай со мной, что хочешь
|
| Maar liefde doet daarin dan mild
| Но любовь делает это мягко
|
| Ik kan je niet missen
| я не могу скучать по тебе
|
| Nee dit heb ik zo niet gewild
| Нет, я не хотел этого
|
| Ik zeg je het was mijn fout
| Я говорю вам, что это была моя вина
|
| Jouw tranen die lieten me koud
| Твои слезы, которые оставили меня холодным
|
| Maar ik heb er spijt van
| Но мне жаль
|
| Toe laat mij nu niet meer alleen
| Пожалуйста, не оставляй меня в покое сейчас
|
| Het leven gaat toch al zo vlug
| Жизнь все равно идет так быстро
|
| Er komt nooit een dag meer terug
| Никогда не возвращается день
|
| Daarmee wil ik zeggen
| Этим я хочу сказать
|
| Probeer het nog een keer met mij
| Попробуйте еще раз со мной
|
| Okay ik was dan alleen
| Хорошо, я был один тогда
|
| Maar jij zag geen ander om me heen
| Но ты не видел никого вокруг меня
|
| Ik wilde alleen zijn
| я хотел побыть один
|
| Totdat jij hier weer verscheen
| Пока ты не появился здесь снова
|
| Refr | Ссылка |