Перевод текста песни Blijf Bij Mij - Andre Hazes

Blijf Bij Mij - Andre Hazes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blijf Bij Mij , исполнителя -Andre Hazes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Blijf Bij Mij (оригинал)Blijf Bij Mij (перевод)
Zomaar een plein, zomaar een bar Просто квадрат, просто бар
Zomaar what wijn, zomaar in de war Только какое вино, только на войне
Zomaar jij die naast me zit Так же, как ты сидишь рядом со мной
Ach zomaar jij, die ik zo aanbidt О, только ты, кого я так обожаю
Dit zijn voor mij de allermooiste uren Это самые прекрасные часы для меня
Dat kan voor mij niet lang genoeg gaan duren Это не может длиться достаточно долго для меня
Niets zeggen maar alleen elkaar bekijken Ничего не говорите, просто смотрите друг на друга
Ja, echt dat is waar ik voor wil bezwijken Да, действительно, это то, чему я хочу поддаться
Ik zou hier al mijn tijd voor willen geven Я хотел бы отдать все свое время этому
Je kent me niet toch hoor je in mijn leven Ты меня еще не знаешь, ты слышишь в моей жизни
Het is misschien wel veel what ik zou willen Это может быть многое из того, что я хотел бы
Alleen voor jou wil ik mijn tijd verspillen Только для тебя я хочу тратить свое время
Refr.: Ссылка:
Blijf bij mij Останься со мной
Het zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg Было бы слишком хорошо, если бы ты спросил меня об этом сейчас.
Ga niet weg Не уходи
Nee van jou krijg ik immers nooit genoeg Нет, я никогда не смогу насытиться тобой
Blijf bij mij Останься со мной
Het zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg Было бы слишком хорошо, если бы ты спросил меня об этом сейчас.
Ga niet weg Не уходи
Nee van jou krijg ik immers nooit genoeg Нет, я никогда не смогу насытиться тобой
Ik weet niet eens je naam toch ben je bij me Я даже не знаю твоего имени, но ты со мной.
Ik ben nu een gedicht voor jou aan het rijmen Я сейчас сочиню для тебя стихотворение
En elke dag zit ik op jou te wachten И каждый день я жду тебя
Van jou heb ik al slapeloze nachten У меня уже есть бессонные ночи от тебя
Weet niets te zeggen ничего не могу сказать
Of uit te leggen Или объяснить
Sluit ik mijn ogen я закрываю глаза
Kom ik je tegen я встречу тебя
Blijf bij mij Останься со мной
Het zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg Было бы слишком хорошо, если бы ты спросил меня об этом сейчас.
Ga niet weg Не уходи
Nee van jou krijg ik immers nooit genoeg Нет, я никогда не смогу насытиться тобой
Blijf bij mij Останься со мной
Het zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg Было бы слишком хорошо, если бы ты спросил меня об этом сейчас.
Ga niet weg Не уходи
Nee van jou krijg ik immers nooit genoeg Нет, я никогда не смогу насытиться тобой
Dit zijn voor mij de allermooiste uren Это самые прекрасные часы для меня
Dat kan voor mij niet lang genoeg gaan duren Это не может длиться достаточно долго для меня
Niets zeggen maar alleen elkaar bekijken Ничего не говорите, просто смотрите друг на друга
Ja, echt dat is waar ik voor wil bezwijken Да, действительно, это то, чему я хочу поддаться
Ik zou hier al mijn tijd voor willen geven Я хотел бы отдать все свое время этому
Je kent me niet toch hoor je in mijn leven Ты меня еще не знаешь, ты слышишь в моей жизни
Het is misschien wel veel what ik zou willen Это может быть многое из того, что я хотел бы
Alleen voor jou wil ik mijn tijd verspillen Только для тебя я хочу тратить свое время
Blijf bij mij Останься со мной
Het zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg Было бы слишком хорошо, если бы ты спросил меня об этом сейчас.
Ga niet weg Не уходи
Nee van jou krijg ik immers nooit genoeg Нет, я никогда не смогу насытиться тобой
Blijf bij mij Останься со мной
Het zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg Было бы слишком хорошо, если бы ты спросил меня об этом сейчас.
Ga niet weg Не уходи
Nee van jou krijg ik immers nooit genoeg Нет, я никогда не смогу насытиться тобой
Dit zijn voor mij de allermooiste uren Это самые прекрасные часы для меня
Dat kan voor mij niet lang genoeg gaan duren Это не может длиться достаточно долго для меня
Niets zeggen maar alleen elkaar bekijken Ничего не говорите, просто смотрите друг на друга
Ja, echt dat is waar ik voor wil bezwijken Да, действительно, это то, чему я хочу поддаться
Ik zou hier al mijn tijd voor willen geven Я хотел бы отдать все свое время этому
Je kent me niet toch hoor je in mijn leven Ты меня еще не знаешь, ты слышишь в моей жизни
Het is misschien wel veel what ik zou willen Это может быть многое из того, что я хотел бы
Alleen voor jou wil ik mijn tijd verspillen Только для тебя я хочу тратить свое время
Blijf bij mij Останься со мной
Blijf bij mij Останься со мной
Ga niet weg Не уходи
Ga niet weg Не уходи
Blijf bij mij Останься со мной
Blijf bij mij Останься со мной
Ga niet weg Не уходи
Ga niet wegНе уходи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: