| Op de hoek van de straat
| На углу улицы
|
| Sta je in 't felle licht
| Вы стоите в ярком свете
|
| Met je haar door de war
| С твоими волосами через войну
|
| 'n Verlopen gezicht
| выцветшее лицо
|
| Je staat daar om wat centen te verdienen
| Вы здесь, чтобы заработать немного денег
|
| Je liet mij in de steek
| Ты подвел меня
|
| Nu sta jij elke week
| Теперь ты стоишь каждую неделю
|
| Voor je heerlijke vriend
| Для тебя милый друг
|
| Waar jij dit geld voor verdient
| За что ты заслужил эти деньги
|
| Besef je niet dit is geen echte liefde
| Ты понимаешь, что это не настоящая любовь?
|
| Maar straks ben jij alleen
| Но скоро ты будешь один
|
| Kijkt hij niet meer naar je om
| Он больше не смотрит на тебя?
|
| Toe zeg me alsjeblieft
| Пожалуйста, скажите мне
|
| Vind jij dit nu niet stom
| Вам не кажется, что это глупо
|
| Als ik jou vergeef, kom je dan terug
| Если я прощу тебя, ты вернешься
|
| Ik weet dat het je spijt, zeg het mij nu vlug
| Я знаю, что ты сожалеешь, скажи мне сейчас быстро
|
| Start opnieuw met mij, ik laat jou verder vrij
| Начни снова со мной, я оставлю тебя свободным
|
| Maar beloof me dan wel dat je echt houdt van mij
| Но обещай мне, что ты действительно любишь меня
|
| 't Is beter voor ons allebei
| Нам обоим лучше
|
| Toe kijk mij nu eens aan
| Посмотри на меня сейчас
|
| Wil je mij laten gaan
| Ты отпустишь меня?
|
| Ik heb 't goed met je voor
| Мне хорошо с тобой за
|
| Ja ik sleep je er door
| Йеси протащит тебя через
|
| Maar ik wil dat je weer normaal gaat leven
| Но я хочу, чтобы ты жил нормально
|
| Hé waar is nu je lach
| эй где теперь твоя улыбка
|
| Die ik vroeger vaak zag
| Что я обычно видел
|
| Vergeet toch wat hij je zei
| Забудь, что он сказал тебе
|
| Want jij hoort toch bij mij
| Потому что ты принадлежишь мне
|
| Ik zal echt als m’n liefde aan je geven
| Я действительно отдам тебе свою любовь
|
| Want straks ben jij alleen
| Потому что скоро ты будешь один
|
| Kijkt hij niet meer naar je om
| Он больше не смотрит на тебя?
|
| Toe zeg me alsjeblieft
| Пожалуйста, скажите мне
|
| Vind jij dit nu niet stom
| Вам не кажется, что это глупо
|
| Als ik jou vergeef, kom je dan terug
| Если я прощу тебя, ты вернешься
|
| Ik weet dat het je spijt, zeg het mij nu vlug
| Я знаю, что ты сожалеешь, скажи мне сейчас быстро
|
| Start opnieuw met mij, ik laat jou verder vrij
| Начни снова со мной, я оставлю тебя свободным
|
| Maar beloof me dan wel dat je echt houdt van mij
| Но обещай мне, что ты действительно любишь меня
|
| 't Is beter voor ons allebei | Нам обоим лучше |