| I Release You (оригинал) | Я Отпускаю Тебя (перевод) |
|---|---|
| I’ve been weighted down | Я был взвешен вниз |
| I’ve been waiting here | Я ждал здесь |
| I’ve been frozen in time | Я застыл во времени |
| Like a snowflake inside of a cloud | Как снежинка в облаке |
| Been afraid to lose | Боялся потерять |
| One more piece of you | Еще одна часть вас |
| To let go of the pain | Чтобы отпустить боль |
| Cause it’s all that remains of you now | Потому что это все, что осталось от тебя сейчас |
| But I’m moving on | Но я иду дальше |
| From the same sad song | Из той же грустной песни |
| So I have to say | Так что я должен сказать |
| These words I say | Эти слова я говорю |
| I release you | я отпускаю тебя |
| I release you | я отпускаю тебя |
| There’s a reason for every sorrow I know | У каждой печали, которую я знаю, есть причина |
| There’s a time to hold on | Есть время, чтобы держаться |
| And a time to let go | И время отпустить |
| I release you | я отпускаю тебя |
| Go in peace, you | Иди с миром, ты |
| Taught me every lesson I needed to learn | Преподал мне каждый урок, который мне нужно было усвоить |
| But the tables have finally turned | Но таблицы наконец повернулись |
| And I release you | И я отпускаю тебя |
| I release you | я отпускаю тебя |
| Oh the heart is deep | О сердце глубоко |
| And the heart is wide | И сердце широко |
| It can store every war every wound every word | Он может хранить каждую войну, каждую рану, каждое слово. |
| Till it dies | Пока он не умрет |
| But the heart has wings | Но у сердца есть крылья |
| And it longs to sing | И он хочет петь |
| If we open the windows and open the doors | Если мы откроем окна и откроем двери |
| It can try | Он может попробовать |
| But to find that place | Но найти это место |
| Need to make some space | Нужно освободить место |
| Cut these useless ties | Сократите эти бесполезные связи |
| And say oh I | И скажи, о, я |
