| Don't Cross the River (оригинал) | Не переходи реку (перевод) |
|---|---|
| There’s a little girl | Есть маленькая девочка |
| Out lying on her own | Лежит одна |
| She’s got a broken heart | У нее разбито сердце |
| She’s not the kind | Она не такая |
| You take down for long | Вы снимаете надолго |
| She knows and | Она знает и |
| Plays it smart | Играет с умом |
| And if she’s coming | И если она придет |
| She’s shown no more | Она больше не показывалась |
| She’s heard no whistle | Она не слышала свиста |
| Blowing from the door | Дует из двери |
| She feels like leaving and | Ей хочется уйти и |
| She don’t know why | Она не знает, почему |
| Without no bridges | Без мостов |
| She’s trapped | Она в ловушке |
| So I sigh | Так что я вздыхаю |
| Don’t cross the river | Не переходи реку |
| If you can’t swim the tide | Если вы не можете плыть по течению |
| Don’t try denying | Не пытайтесь отрицать |
| Living on the other side | Жизнь на другой стороне |
| All your life you were | Всю жизнь ты был |
| On your own | Самостоятельно |
| If you want | Если хочешь |
| You can ride my train | Вы можете прокатиться на моем поезде |
| Soon forget the reason | Скоро забыть причину |
| That you’re leaving | Что ты уходишь |
| Lose yourself and | Потерять себя и |
| Then sometimes | Потом иногда |
| Maybe even save yourself | Может быть, даже спасти себя |
| Some grieving | Некоторое горе |
